№ 257991
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как определяется род названий блюд, заимствованных из другого языка? Я знаю только правила, касаемые топонимов и названий животных. А вот с едой случаются спорные ситуации. Например, слово "ризотто". В литературе я встречала использование этого слова в среднем роде, хотя мне кажется, что правильнее было бы использовать его в мужском (по аналогии с "кофе", "виски"). Или все-таки стоит исходить из фонетики, которая заставляет людей инстинктивно использовать средний род, когда существительное заканчивается на "о"?
ответ
В большинстве случаев род таких слов определяется в словарном порядке. Ризотто - среднего рода (как и большинство названий блюд, оканчивающихся на -О).
17 февраля 2010
№ 271616
Здравствуйте! Какой род у слов "гауда", "моцарелла", "рикотта" в значении "сыр"?
ответ
Эти слова обычно употребляются как существительные женского рода.
4 декабря 2013
№ 231270
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "двукратный визит" или "двухкратный визит"?
ответ
Возможны оба варианта.
17 октября 2007
№ 262258
Подскажите, пожалуйста: Количество призов ограничеННо или Количество призов ограничеНо
ответ
Правильно: количество призов ограниченно.
9 июня 2010
№ 224440
как правильно - по завершениЮ работ или завершениИ работ
ответ
5 июля 2007
№ 300517
Как правильно: "проект на проведение работ" или "проект проведения работ"?
ответ
Корректно: проект чего. Лучше, вероятно, план проведения работ.
10 мая 2019
№ 294442
Подскажите, будьте добры, как правильно: "живот очерчено круглый / живот очерченно круглый"?
ответ
Словарной фиксации нет. Корректно: очерченно-круглый.
7 сентября 2017
№ 314509
Как правильно, контроль за порядком проведения работ или контроль порядка проведения работ? Контроль за объемами работ или контроль объемов работ?
ответ
В современном литературном языке слово "контроль" имеет варианты управления: контроль над чем - контроль за чем - контроль чего. Грамматисты полагают, что конструкцию "контроль над чем" предпочтительно употреблять при существительных не глагольного происхождения, обозначающих конкретный предмет, и при существительных одушевленных (контроль над финансами, но: контроль за финансовой деятельностью; контроль над молодыми специалистами). Конструкция с предлогом "за", более современная, применяется в тех случаях, когда зависимое слово - отглагольное существительное, обозначающее действие (контроль за выполнением задания, контроль за посещаемостью). Конструкция "контроль чего" характеризуется стилистической ограниченностью: она встречается преимущественно в специальной литературе (контроль заданных температур, контроль выхода автобусов на линию). Так что в интересующем Вас случае предпочтительно: контроль за порядком проведения работ .
26 июня 2024
№ 218976
Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить?: Визит в Украину или визит на Украину. Мы же не говорим, например, визит на Израиль.
ответ
Правильно: визит на Украину. Такое употребление объясняется исключительно традицией.
7 апреля 2007
№ 292836
Как правильно? "Осуществление контроля НАД производством работ" или "Осуществление контроля ЗА производством работ "?
ответ
В данном случае можно использовать любой из этих предлогов. Но лучше написать: контроль за работами.
Подробнее см. в вопросе 277510.
23 апреля 2017