Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как определяется род названий блюд, заимствованных из другого языка?
Я знаю только правила, касаемые топонимов и названий животных. А вот с едой случаются спорные ситуации. Например, слово "ризотто". В литературе я встречала использование этого слова в среднем роде, хотя мне кажется, что правильнее было бы использовать его в мужском (по аналогии с "кофе", "виски"). Или все-таки стоит исходить из фонетики, которая заставляет людей инстинктивно использовать средний род, когда существительное заканчивается на "о"?
Я знаю только правила, касаемые топонимов и названий животных. А вот с едой случаются спорные ситуации. Например, слово "ризотто". В литературе я встречала использование этого слова в среднем роде, хотя мне кажется, что правильнее было бы использовать его в мужском (по аналогии с "кофе", "виски"). Или все-таки стоит исходить из фонетики, которая заставляет людей инстинктивно использовать средний род, когда существительное заканчивается на "о"?
В большинстве случаев род таких слов определяется в словарном порядке. Ризотто - среднего рода (как и большинство названий блюд, оканчивающихся на -О).
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Как во множественном числе будет правильно "инсайды" или "инсайты"?
Обе формы правильны, поскольку это два разных слова: инсайд и инсайт.
Страница ответаВ конструкциях по типу "диапазон от 45% до 70%..." должно быть два знака "%" или один — после второго числа?
Ставится только один знак — после второго числа. Знак % рекомендуется отбивать от цифры пробелом: от 45 до 70 %.
Страница ответаКакие слова заимствованные русским языком с иностранного языка
Примеры заимствованных слов см. в разделе «Заимствованная лексика» учебного пособия Е. И. Литневской на нашем портале.
Страница ответа