Правильное выражение – «упустить возможность».
Верное написание - мостить, но лучше написать примостить (поместить сбоку, с краю и т. п.).
Во втором случае тире не требуется: слово значило, в отличие от значит, не используется в качестве связки.
Составное именное сказуемое: значит — полузнаменательная связка (= означает), простить — именной компонент. Инфинитив в роли именного компонента вполне возможен, так как инфинитив и есть именная форма глагола.
Запятая ставится.
Лучше: предоставить гостю номер, поселить гостя в номере.
Корректно: разместить в папке, поместить в папку.
Правильно: во избежание.
Мы рекомендуем не употреблять это слово в литературной речи. Лучше всего заменить его словом мольбы.