Запятую здесь ставить рекомендуется: А что, если посылка уже будет ждать вас дома?
Все знаки препинания расставлены верно.
Географические названия обычно не склоняются в сочетании со словом поселок: жители поселка Октябрь.
Скорее, речь о стилистической погрешности. Обстоятельство со значением условия при покупке (при условии покупки, в случае покупки) привычнее соотносить по смыслу с подлежащим, обозначающим лицо, способное данное условие выполнить (то есть "купить"). Здесь же оно соотносится с грамматической основой: посылка прибудет... при покупке. Лучше: Посылка из четырех или более книг... прибудет в подарочном сундучке; При покупке четырех или более книг вы получите посылку в подарочном сундучке; Если вы купите четыре книги или более... посылка прибудет в подарочном сундучке.
И второе - пунктуационное. Слова из этого раздела при первом прочтении фразы могут быть соотнесены читателем с последующей частью предложения ("из этого раздела посылка прибудет в сундучке"), поэтому желательно поставить запятую после этих слов.
Топонимы со словом посёлок обычно не склоняются. Верно: на Дне посёлка Маяк.
Оба слова существуют, но различаются стилистически: досылка – общеупотребительное, стилистически нейтральное, досыл употребляется в профессиональной речи. Если хочется уйти от канцелярского языка, лучше использовать слово досылка.
Название поселка пишется точно так же, как имя писателя: поселок Лев Толстой.
Есть как минимум два поселка с такими названиями, при этом ударение в них падает на разные слоги. В Тюменской области — Боровский, в Казахстане — Боровской.
С родовым словом поселок название не склоняется: поселка Морки. Без родового слова верно: Морков.
Верно склонение без выпадения гласной: нет Шагола.