№ 226097
Подскажите,
почему в русском языке аббревиатура
NATO (North Atlantic Treaty Organisation) не переводится как ОСД (Организация Североатлантического Договора) - используется обычная транслитерация - НАТО. А, например, UN (United Nations) называется у нас ООН (Организация Объединенных Наций)
спасибо
ответ
См. ответ № 225925 .
25 июля 2007
№ 204604
К вопросу 192553.
Ответ справочной службы русского языка:
Слово НАТО может употребляться и как существительное мужского рода, и как существительное среднего рода.
А употребление НАТО в женском роде грамматически верно? Ведь это Организация Североатлантического договора.
ответ
В справочниках такое употребление не указано в качестве верного.
6 сентября 2006