Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 224058
Обособляется ли запятой слово "нередко"?
ответ
Слово нередко обособления не требует.
28 июня 2007
№ 218798
Пожалуйста, подскажите, правильное ли окончание?
"Им свойственн(а) агрессивная маркетинговая и ценовая политика, нередко — демпинговые цены".
Спасибо
ответ
Возможна как форма единственного, так и форма множественного числа.
4 апреля 2007
№ 210086
В юриспруденции нередко используется термин "правомочие". Имеет ли право на существование производное от данного существительного причастие, и, если "да", то как его правильно писать: "управомочивающий" или "управомачивающий"?
ответ
Эти слова в словарях не указаны, их лучше не использовать.
17 ноября 2006
№ 201366
Очень прошу Вас, пожалуйста,поскорее ответьте на мой вопрос.
Как правильно:
Данные рАзнятся, или все-таки рОзнятся?
(Соответственно, данные о численности казахского населения в Российской Федерации в региональном разрезе нередко разнятся.)
ответ
Правильно только: рАзнятся, причем на букву А и падает ударение.
20 июля 2006
№ 204182
"Вместе с тем(,) научно-технические советы созданы еще не во всех регионах"; "Тем более(,) что инвариантный результат достигается нередко другими путями и средствами". Нужны ли в этих предложениях указанные запятые? Спасибо.
ответ
Нет, запятые не нужны.
29 августа 2006
№ 226101
Добрый день! Нередко встречаю в инструкциях по делопроизводству и приказах руководителей различных организаций словосочетание"контроль исполнения", хотя всегда считала верным словосочетание "контроль за исполнением", а Word вообще советует писать "контроль над кем-л./чем-л." Подскажите наиболее грамотное словосочетание. Спасибо!
ответ
См. в «Словаре трудностей».
26 июля 2007
№ 226593
Здравствуйте!
Объясните, пожалуйста, в каких случаях ставится запятая при повторяющемся союзе "и"? (и красный, и синий; и он, и я, и все мы ...)Всегда была уверена, что запятая обязательна, но нередко встречаю в книгах (как недавно изданных, так и многолетней давности) ее отсутствие...
ответ
См. в «Правилах» параграф 146, примечание.
1 августа 2007
№ 208056
подскажите, пожалуйста, в этом предложении перед тире нужна запятая? И почему? Огромное Вам спасибо!
"Хозяин доходного дома сдавал квартиры жильцам, те могли в свою очередь сдавать в этих квартирах отдельные комнаты, а у съемщиков комнат, наконец, нередко арендовали «углы» – дом превращался по словам в Ноев ковчег".
ответ
Для постановки запятой перед тире нет оснований.
23 октября 2006
№ 225617
Уважаемые эксперты, нередко слово "кроме" применяют для расширения перечня объектов, когда так и напрашивается редко используемое "наряду", например: "Кроме указанных в п. N Правил страхования исключений, страховому возмещению не подлежат:...". Очевидно, здесь имеется в виду, что к уже имеющимся исключениям следует добавить следующие. Иначе, фразу можно понять только в том смысле, что указанные прежде исключения не действуют. Прошу разъяснить и заранее благодарен. Табачнов Александр
ответ
Трудно ответить, если не сформулирован вопрос. Проблема рассматриваемой фразы - не в предлоге "кроме", а в том, что "исключения" не могут "подлежать возмещению". То есть всю фразу нужно перестроить.
19 июля 2007
№ 209890
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, зафиксировано ли где-либо (может, в словарях жаргона или профессионализмов) слово "оверквотинг" в значении "избыточное цитирование"?
Если да, то где именно?
Если нет, можно ли считать, что это слово допустимо употреблять в письменной форме в определённой среде?
И в какой именно среде?
Словари английского языка даже отказываются признавать наличие такого слова (overquoting) в языке.
Однако на сайтах и в личной переписке программисты его нередко используют.
ответ
Это слово лучше заключать в кавычки, его допустимо использовать в профессиональных изданиях (читатели которых осведомлены о его значении) или предварительно объяснив значение. В печатных словарях слово оверквотинг не зафиксировано.
15 ноября 2006