Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 8 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 212370
Господа, здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, на такой вопрос. Если речь идет о существительном, которое связано с личным именем человека, то можно ли вообще использовать такую форму, например: наташины колготки, колина ручка, олина заколка? Если можно, то с какой буквы пишется колина, олина и т.д. с заглавной или прописной? Спасибо заранее. Николай.
ответ
Правильно: Наташины колготки, Колина ручка, Олина заколка. Притяжательные прилагательные, образованные от личных имен и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы (она же заглавная; маленькая буква - строчна/я).
15 декабря 2006
№ 280302
Подскажите, пожалуйста, какое окончание будет верным при склонении в родительном падеже названия "Татьянин родник"? Например, "Провели реконструкцию Татьяниного родника" - это верно? Вышел спор с руководителем, который настаивает на написании "Провели реконструкцию Татьянина родника", что вызывает у меня огромные сомнения.
ответ

Имена прилагательные с суф. -ин, -ын, имеющие значение «принадлежащий тому, кто назван мотивирующим словом», называются притяжательными. Это такие слова, как мамин, сестрин, материн, бабушкин, ведьмин, дядин; Иринин, Татьянин, Володин, Колин и т. д.

Такие притяжательные прилагательные в русском языке могут изменяться двояким образом – по местоименному склонению и по притяжательному склонению.

Большая часть притяжательных прилагательных с основой на -ин, -нин изменяется по местоименному склонению, образуя формы родительного и дательного падежа ед. числа мужского и среднего рода с помощью падежных окончаний прилагательных, а не существительных. То есть: мамин день рождения – до маминого дня рождения, к маминому дню рождения; Танин брат – Таниного брата, к Таниному брату.

Но такие прилагательные могут изменяться и по притяжательному склонению: до мамина дня рождения, к Танину брату. Грамматически эти формы верны, но они уходят из языка. «Образование падежных форм у притяжательных прилагательных на -ин, -нин по притяжательному склонению является устаревшим, – отмечает академическая «Русская грамматика» (М., 1980). – Оно закрепилось за прилагательными, входящими в состав географических названий, наименований местностей, названий растений и цветов: Канин Нос (название полуострова); Машкин верх (Л. Толст.); венерин башмачок (растение); а также за прилагательными, входящими в состав устойчивых сочетаний: шемякин суд, тришкин кафтан, сюда же устар. ильин день, фомин понедельник, троицын день».

Итак, в свободных сочетаниях правильно: до маминого дня рождения, к Таниному брату (предпочтительный вариант) и до мамина дня рождения, к Танину брату (грамматически верное, но устаревшее употребление). Но: реконструкция Татьянина родника (прилагательное в составе названия), также: тришкина кафтана, шемякина суда (устойчивые выражения).

Подробнее о склонении притяжательных прилагательных см. в «Русской грамматике».

24 декабря 2014
№ 311417
Здравствуйте! Разрешите, пожалуйста, сомнение двух редакторов. В нижеприведенном фрагменте нас интересует сочетание "в свою очередь": В статье не было никаких ссылок на источники. После пары часов поисков я выяснил, что эта история взята из книги известного анархиста Колина Уорда под названием «Ребенок в деревне». Уорд, в свою очередь, ссылался на доклад итальянского политика Сюзанны Аньелли, подготовленный для какого-то международного комитета. Обособляется ли "в свою очередь" в данном случае? Одна точка зрения: здесь это сочетание употреблено в значении, близком к прямому ("со своей стороны"), другая точка зрения: раз субъекты не полемизируют друг с другом прямо, то обособление нужно.
ответ

Сочетание в свою очередь в функции обстоятельства имеет значение «со своей стороны, в ответ, когда наступила очередь» (Например: Я в свою очередь протянул ей руку и на этот раз крепко пожал ее холодные пальчики. И. Тургенев, Ася). В тексте о подобном речь не идёт (как верно замечено, субъекты не полемизируют друг с другом прямо), а значит, сочетание в свою очередь указывает на отношения между высказываниями и является вводным. 

9 ноября 2023
№ 283940
Как правильно: Личное дело Забава Полины или Личное дело Забавы Полины?
ответ

Если имеется в виду женская фамилия Забава, то она склоняется: Забавы Полины.

5 сентября 2015
№ 283997
Можно ли сказать "берега долины" и также "отвесные берега долины"? Знаю, что применительно к долине лучше употребить "склоны", но можно ли "берега"?
ответ

Сочетание берег долины некорректно. Берег – это край суши, прилегающий к водоёму, местность (населённые пункты, страны и т. п.), расположенные у моря или реки. 

10 сентября 2015
№ 289584
Здравствуйте! Мой вопрос касается женской фамилии на безударную а во множественном числе: Анастасия и Ольга Калина или Калины? Встречаю первый вариант, но не согласна с ним. Взываю к вашему авторитетному мнению. И еще сложнее: Во времена юности Насти и Оли Калина, Калины или Калин? Спасибо за ответ. Юлия.
ответ

Н. А. Еськова рекомендует не склонять подобные фамилии во множественном числе (см. пункт 13.1.13 здесь). Корректно: Анастасия и Ольга Калина, во времена юности Насти и Оли Калина.

26 июля 2016
№ 292970
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста с большой или маленькой буквы пишется "Партениской долины" в следующем предложении: "Экспозиция террасного сада отображает средневековую эпоху в истории (П)партенитской долины, когда на побережье господствовали генуэзцы (XIII–XV вв.)."
ответ

Пишется с большой буквы - как географическое наименование.

28 апреля 2017
№ 265137
Добрый день! В каком падеже стоят слова "долины" и "деревца" в предложении :" Первый снег опятнал долины, украсил деревца." Как отличить винительный падеж от родительного во множественном числе? Спасибо.
ответ

Это винительный падеж. Для проверки можно поставить на место "трудных" слов одушевленные существительные, их облик совпадет не с именительным, а с родительным падежом.

18 декабря 2010