№ 305709
Как правильно писать? Я - клиент банка "Закрытие". или Я клиент банка "Закрытие".
ответ
Возможны оба варианта. По основному правилу тире между подлежащим, выраженным личным местоимением, и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, не ставится. Оно допускается, если необходимо отразить интонационное разделение предложения, наличие двух акцентов – на подлежащем и на сказуемом.
19 мая 2020
№ 267628
Добрый день. Дано два предложения. "Итак, мы отправились и прибыли в Монако. В тот день там (здесь) проводилось закрытие ежегодного яхт-шоу". Во втором предложении правильно употребить "здесь" или "там"? Эти предложения являются подписями к двум соответствующим фотографиям. Спасибо за ваши ответы!
ответ
Оба варианта будут верными, но один из них должен употреблятсья последовательно по всему тексту.
6 декабря 2012
№ 272674
Как сказать правильно "Закрытие двери" или "Закрывание двери"? Спасибо
ответ
Возможны оба варианта, выбор может зависеть от контекста.
14 января 2014
№ 247966
Добрый день! Прошу Вас ответить, как правильно будет в предоложении окончание: "Закрытие помещения по окончанию работы" или "Закрытие помещения по окончании работы"
ответ
Предлог по в значении 'после чего-н.' употребляется с предложным падежом: по окончании.
30 октября 2008
№ 236671
Возможно ли такое сочетание пунктуационных знаков: кавычки-"палочки", запятая, ковычки-"ёлочки" и тире? Обратите внимание, как оформлено закрытие прямой речи в следующем примере: «Я прочитал это в газете "Ведомости",» — сказал он.
ответ
Такое написание неправильно, запятая ставится после закрывающих кавычек. Правильно: «Я прочитал это в газете "Ведомости"», – сказал он.
Обратите внимание: слово кавычки пишется через А, а кавычек-палочек не бывает. Подробно о кавычках разного рисунка см. в «Письмовнике».
12 февраля 2008
№ 294875
Какое прилагательное от закрытие: закрытийный, закрытский? Контекст: предприниматели заключают договор продажи акций, затем закрывают эту сделку (то есть реализуют, исполняют, завершают её, закрытие сделки - устоявшийся юр. термин от английского closing - completion of sale). После закрытия сделки составляется баланс на дату закрытия сделки (closing balance). Как назвать этот баланс по-русски? Закрытийный баланс?
ответ
Может быть, баланс закрытия?
7 октября 2017
№ 295621
Здравствуйте, я совсем запуталась как написать: "принято решение о закрытии затворов" или "о закрытие". Спасибо за ответ!
ответ
Верно: решение о закрытии.
12 декабря 2017
№ 280291
Здравствуйте! Запуталась, подскажите пожалуйста. Как правильно писать: Просим вашего разрешения на закрытие магазина или для закрытия магазина, может быть и третий вариант? (
ответ
Грамматически верно: просим вашего разрешения на закрытие магазина. Но если есть возможность уйти от безжизненного канцелярского языка, лучше это сделать: просим вас разрешить закрыть магазин.
23 декабря 2014
№ 231254
Здравствуйте, уважаемые работники сайта. Я работаю в финансовой газете и столкнулась в тексте с фразами такого рода:
На рынке акций на открытие был значительный рост котировок. На закрытие индекс ММВБ вырос на 0,23%.
Наш редактор утверждает, что "на закрытие" надо писать с "е" на конце, так как это терминологическое сочетание. А мне кажется, что надо исправить на "и", это же не "в течение".
ответ
Лучше написать в момент открытия, в момент закрытия.
15 октября 2007
№ 233733
когда внутри прямой речи, выделенной кавычками, встречаются названия в кавычках, как быть..., например,
"...Он выписывал долгое время издание "Вечерний город"".
нужно ли закрытие первых кавычек после закрытия вторых.
А если внутри прямой речи еше одна прямая речь, как там быть?
ответ
Верно: «Он выписывал долгое время издание "Вечерний город"» и «Он выписывал долгое время издание «Вечерний город». То же и с прямой речью.
3 декабря 2007