Это перифраз "народной мудрости": в каждой шутке есть доля правды.
Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. Ушакова был издан в 1935–1940. За 80 лет язык изменился, поэтому некоторые рекомендации этого словаря сейчас могут показаться странными. Норма современного русского литературного языка: изобретший. Вариант изобревший сейчас признается ошибочным.
Это выражение вполне серьезно, однако, разумеется, оно может использоваться и в шутливом контексте.
Слово боязно отмечено в словарях как разговорное, оно может быть использовано в непринужденной устной речи и при передаче такой речи на письме: мне стало жутко и боязно вдруг. Обратите внимание: слово вдруг не обособляется.
Слово боязливо употребляется как наречие, например: боязливо поглядывать по сторонам; шел, боязливо озираясь. Сказать мне стало боязливо нельзя.
Жутко, зато правильно :)
Корректно: Кто-то краем глаза смотрит, понравилась ли Елене Юрьевне шутка.
Возможны варианты пунктуации в зависимости от того, какое значение имеют слова "да" и "так".