№ 297068
Добрый день! Как правильно: "диван с механизмом трансформации в спальное место" или "диван с механизмом трансформации спального места"?
ответ
Возможно так: диван со спальным местом (с механизмом трансформации).
21 апреля 2018
№ 219546
Уважаемое "Справочное бюро"!
проверяя в словарях слово "канапе", нахожу всегда только одно его значение: "небольшой диван с приподнятым изголовьем".
но ведь этим словом называют также и кушанье из небольших кусочков разных блюд, нанизанных на вилочку или палочку.
или я не прав?
ответ
В «Новом словаре иностранных слов» зафиксировано в том числе значение 'маленький бутерброд, иногда на деревянной или пластиковой палочке'. Это значение появилось в русском языке не так давно и вошло не во все словари.
18 апреля 2007
№ 291637
Здравствуйте. Как правильно написать: диван-"еврокнижка" или диван -- "еврокнижка"? Спасибо.
ответ
Правильно: диван-еврокнижка.
10 января 2017
№ 222828
Можно ли так сказать об очень большом диване: "Его величество диван!". Нужны ли в этом предложении какие-либо знаки препинания?
ответ
Так сказать можно. Дополнительные знаки препинания не требуются.
6 июня 2007
№ 248483
Как правильно с точки зрения пунктуации: С уважением, Иван. или С уважением Иван. Спасибо
ответ
Запятую после слов с уважением принято ставить.
11 ноября 2008
№ 314306
Здравствуйте! Как правильно в конце письма "С уважением, Иван" или "С уважением Иван".
ответ
Это весьма спорный вопрос. Никакой грамматической необходимости в постановке этой запятой нет. Однако она ставится по традиции, заимствованной из образцов англоязычной переписки.
21 июня 2024
№ 206171
Какой вариант пункутации верен: "С уважением - Иван" или "С уважением, Иван" (в конце письма)?
ответ
Правильно: С уважением, Иван.
30 сентября 2006
№ 266242
Как правильно: "В комнате находИтся диван, кресло, кровать" или "В комнате находЯтся диван, кресло, кровать"?
ответ
Предпочтительно (но необязательно): ...находится диван, кресло, кровать.
23 августа 2012
№ 324123
Занимайся (,) не вставая с дивана. Нужна ли запятая?
ответ
Правила пунктуации оставляют в данном случае выбор за пишущим: возможны оба варианта. В практике письма сочетание не вставая с дивана в подобных контекстах чаще обособляется.
23 июля 2025
№ 319003
Добрый день. Не нашла у вас в правилах переноса информацию о том, можно ли переносить сложные слова, состоящие из двух слов. Например, как перевести слово онлайн–сервис: он-лайн–сервис/онлайн–сер-вис — такие варианты возможны? Или, например, диван–кровать: ди-ван–кровать/диван–кро-вать?
ответ
Такие переносы крайне нежелательны. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно-/-морской. Это правило применяется по желанию пишущего.
Автор ответа
Михаил Попов
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СПбГУ
13 ноября 2024