Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 216244
Как правильно? На (В)Украине побили Митьку.
ответ
Правильно: на Украине.
22 февраля 2007
№ 228939
Здравствуйте. Соревнования носили эксперимекнтальный характер и даже(,) в некоторой мере (,) - показательный. Спасибо.
ответ
Указанные запятые не требуются.
11 сентября 2007
№ 290361
Здравствуйте. "По закону" вводное выражение или нет? По закону, результаты встречи носили рекомендательный характер.
ответ

Слова по закону не являются вводными и не обособляются.

26 сентября 2016
№ 222988
Роберт де Ниро — де с маленькой? Спасибо!
ответ
Правильно: Роберт Де Ниро.
8 июня 2007
№ 267205
Добрый день! Скажите, пожалуйста, можно ли сказать: Соревнования носили отборочный характер перед областным турниром "Название"?
ответ

Предложение стилистически небезупречно. Лучше: Это были отборочные соревнования перед турниром "Название".

31 октября 2012
№ 216005
де жа вю
ответ
Если вопрос о написании, то верно: дежавю.
17 февраля 2007
№ 308713
Бабушка с дедушкой ходили в театр. Где подлежащее?
ответ

Подлежащее — бабушка с дедушкой

12 октября 2021
№ 279491
Добрый день! Как правильно пишется: Иль де Ботэ или Иль Де Ботэ?
ответ

Орфографически корректно: Иль-де-Ботэ.

18 ноября 2014
№ 253167
Где правильно поставить ударение в слове "попили"? Например, "Попили чай". Спасибо.
ответ

Основной вариант: попИли чай. Допустимо: пОпили чай.

19 мая 2009
№ 320955
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что при склонении словосочетания «маркиз де Велада», склоняется только слово «маркиз», а словосочетание «де Велада» остается неизменным? Например: маркиза де Велада, маркизу де Велада, маркизом де Велада, о маркизе де Велада и т. д. Если же используется укороченное словосочетание «де Велада» без слова «маркиз», подменяющее фамилию, тогда это выражение в русском языке подчиняется правилу: "Иностранные фамилии, оканчивающиеся на безударный гласный -А/-Я, склоняются (роман Милана Кундеры, книги Кафки, песни Окуджавы)". Например: нет де Велады, дать де Веладе, гордиться де Веладой, вспомнить о де Веладе и т. д.
ответ

Маркиз де Велада — это испанский дворянский титул, де Велада в нём не является фамилией, а обозначает отнесённость к территории под названием Велада. В этом сочетании действительно склоняется только слово маркиз: маркиза де Велада, маркизу де Велада и т. д. Если же де Велада становится фамилией, тогда её следует склонять: де Велады, де Веладе и т. д.

10 января 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше