Запятая не нужна: оборот с как не обособляется, если входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу. В данном случае глагол рос сам по себе не выражает нужного смысла: смысл не в том, что он рос, а в том, как именно он рос.
Такое название лучше оставить несклоняемым, т. к. при склонении будет трудно восстановить исходную форму (в деревне Наримановой – можно решить, что деревня называется Наримановая).
Возможны оба варианта. Подробнее см. в «Письмовнике».
Лучше всего: побывать в деревне, которая называется Важжова.
Правильно: в Олимпийской деревне.
Здесь нужна запятая.
См. «Письмовник».
Со словом деревня имя собственное склоняется при совпадении рода обоих слов (т. е. если географическое название женского рода). Литературная норма: в деревне Полоной, в деревне Нежковке. В официально-деловой речи, в документах название останется в несклоняемой форме.
Верен второй вариант. Первый вариант возможен при передаче на письме разговорной речи.
Двоеточие стоит верно. Не хватает пробела, и первую точку нужно заменить на запятую и пробел.