Оба варианта правильные.
Глаголы проводить и производить в значении «осуществлять, выполнять, делать, совершать (какие-л. действия, работу)» синонимичны. Поэтому оба варианта верны.
Ответить на Ваш вопрос может только автор предложения. Если он завершил свою мысль, то предложение - законченное.
См. здесь.
Если говорить о правильности получившейся фразы, то вызывает сомнения употребление слов дивно пахучий.
Этимологически имена Никита и Николай, действительно, родственные: Никита – от греческого никетас 'победитель', Николай – от греческого Николаос от никао 'побеждать' и лаос 'народ' – другими словами, оба имени восходят в конечном итоге к одному и тому же греческому корню нике 'победа', никао 'побеждать'. Однако в современном русском языке Никита и Николай – два совершенно разных имени, а Никитич и Николаевич – соответственно разные отчества, называть Никитича Николаевичем (и наоборот) нельзя. Что касается замены отчества – она возможна только в порядке, установленном законодательством Российской Федерации (любое лицо, достигшее 14-летнего возраста, вправе переменить фамилию, имя и / или отчество, обратившись в органы записи актов гражданского состояния).
Да, эти слова могут выступать как вводные. Но в Вашем примере слова "а по-хорошему и" начинают обособленный оборот, поэтому после них запятая не ставится. Корректно: Нужна была замена сальников, а по-хорошему и коленвалов.
Такое слово есть. Однако "заменены" в большинстве контекстов будет уместнее.