№ 309012
Почему слово "безымянный" пишется с НН?
ответ
14 января 2022
№ 273834
Как объяснить правописание НН в слове безымянный
ответ
Исторически это объясняется тем, что одна из двух Н принадлежит корню (как и в слове именной).
13 марта 2014
№ 259198
почему слово безымянный пишется с двумя нн
ответ
Первая Н относится к корню, вторая - к суффиксу прилагательного. Но удобнее запомнить это слово как словарное.
16 марта 2010
№ 301701
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, верно ли расставлены запятые? Шевцов, если тебя с твоей новой, не знаю какой по счёту, камерой держат в заложниках — засвети свой безымянный палец на фотографии.
ответ
Есть лишняя запятая. Корректно: Шевцов, если тебя с твоей новой, не знаю какой по счету камерой держат в заложниках — засвети свой безымянный палец на фотографии.
28 июля 2019
№ 324064
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, почему в слове бессемянный пишется два н?
ответ
Согласно правилу в производных от слов на -мя всегда пишется -нн-, например: временной (от основы косвенных падежей времен-), временный, именной, теменной, пламенный, краснознамённый, беременный. В двух случаях прилагательные от слов на -мя образуются при помощи суффикса не -енн-, а -янн-, однако удвоенный согласный при этом сохраняется: безымянный и бессемянный (при наличии варианта бессеменной).
21 июля 2025
№ 207312
здравствуйте, пожалуйста ,помогите! У меня несколько вопросов: 1. Когда перед "чем" ставится запятая? Только когда есть сравнениес чем-то? 2. И ,пожалуйста ,я запуталась в тире, мне иногда кажется ,что можно обойтись запятыми, когда есть уточнение какое-нибудь. И вот такой вариант предложения: "Во всяком случае - так описаны они в одном из бесчисленных и почти что безымянных рассказов того времени". Огромное Вам спасибо! Без Вас никак))
ответ
1. Перед союзом чем ставится запятая, при сравнении (Он выше, чем брат); если он присоединяет члены предложения со значением меньшей предпочтительности того, о чём говорится в начале предложения (Лучше б ты сходил погулял, чем дома сидеть); если он присоединяет придаточное предложение (Он сидел и думал, чем ему следует заняться завтра).
2. Корректно написание с запятой: Во всяком случае, так описаны они в одном из бесчисленных и почти что безымянных рассказов того времени.
12 октября 2006
№ 323899
"Будто ему и впрямь есть дело до этих мнящих себя великими артистами унылых безымянных бездарей!" — всё определения характеризуют с разных сторон и запятые не нужны? Спасибо.
ответ
В этом предложении все определения действительно характеризуют объект («бездарей») с разных сторон, а потому запятые между ними не требуются.
15 июля 2025
№ 306353
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какое написание верно: безымянная могила или безымённая могила.
ответ
Правильно: безымянная могила.
28 июля 2020
№ 317223
Добрый день. Сперва к моему вопросу № 315385. Речь в нем именно о современном русском, "родившемся" как раз в 1956 году. Понятно, что все эти барыни, государыни, монахини, гусыни и рабыни и до Евтушенко веками были в языке. Но все они появились в нем ещё при царе Горохе, и к середине 20 века этот суффикс давным-давно был непродуктивным. А новым всплеском его активности во второй половине пр. века и в 2000-х, приведшей и приводящей к появлению новых -инь, мы обязаны якобы именно Евгению Санычу и его геологиням...
Но у меня ещё вопрос по поводу того же -ин(я). В той же безымянной статье говорится, что на самом деле это два разных суффикса, со временем "слившихся в сознании" в один. Первый – древнерусский (боярыня, гусыня, монахиня, богиня и пр., утраченные туркиня, болгарыня и пр.). Второй – заимствованный (графиня, герцогиня, героиня – нем. Gräfin и Herzogin, франц. héroïne). Это вы можете подтвердить? В совр. рус. языке есть один-единый суффикс -ин(я), независимо от слова?
ответ
В современном русском языке в словах богиня, врагиня (устар. и шутл.), герцогиня, инокиня, монахиня, монархиня, графиня, героиня, барыня, боярыня, сударыня, рабыня, гусыня и т. п., а также в сложениях с компонентом -лог (геологиня, разг. шутл.) выделяется суффикс -ин(я) / -ын(я). Суффикс имеет значение женскости.
Аффиксы (суффиксы, префиксы) никогда не заимствуются напрямую, а только косвенно, то есть как часть сложных заимствованных слов. Это очевидно, так как значение иноязычного аффикса недоступно подавляющему большинству носителей языка. В дальнейшем иноязычный аффикс может быть по тем или иным причинам принят словообразовательной системой языка. Например, в слове графиня он вычленился в русском языке под влиянием исконных образований ж. р. на -иня, -ыня (княги́ня и т. п.).
29 июля 2024