№ 217533
Какого рода "хачапури" ?
ответ
Это слово среднего рода.
19 марта 2007
№ 272457
Какой грамматический род имеет слово "хачапури"?
ответ
Это существительное среднего рода.
26 декабря 2013
№ 214412
Добрый день!
Ответьте,пожалуйста, какого рода слово хачапури?
Спасибо.
ответ
Это слово среднего рода, также может употребляться как существительное во множественном числе.
29 января 2007
№ 217547
Скажите, пожалуйста, изменяются ли фамилии:Аволян,Крец,Кух?Заранее спасибо!
ответ
Мужские фамилии склоняются, женские нет. Подробнее см. в «Письмовнике».
18 марта 2007
№ 238758
Ответьте, пожалуйста, как следуе правильно употреблять несклоняемое существительно "хачапури"
ответ
А какие именно трудности Вы испытываете в связи с употреблением этого слова?
2 апреля 2008
№ 253458
Подскажите, пожалуйста, как как склонять армянские фамилии (Акобян, Гукосян и т.д.) ?
ответ
12 июня 2009
№ 321567
Здравствуйте, всегда ли надо ставить дефис в словах "хачапури по-аджарски", "мясо по-французски"? Или есть какие-то слова исключения?
ответ
Дефис здесь ставится — по общему правилу о написании через дефис наречий с приставкой по-, оканчивающихся на -ому, -ему, -ски, -цки, -ьи.
6 февраля 2025
№ 298533
Добрый день, не могли бы Вы прояснить, возможно ли писать Eco-режим, и почему. Заранее большое спасибо, Полина Акопян
ответ
Первая часть сложных слов эко- давно освоена русским языком, и писать ее на английском нецелесообразно. Верно: экорежим.
28 октября 2018
№ 317500
Часто оформляю афиши с программой концерта.
И постоянно возникают неприятные ситуации из-за пунктуации. Подскажите, какие знаки препинания нужны после имени композитора в таких ситуациях:
М. И. Глинка. Увертюра к опере «Руслан и Людмила»
А. И. Хачатурян. Вальс из музыки к драме М. Ю. Лермонтова «Маскарад»
И. Штраус. Полька пиццикато
Увертюра - имя нарицательное, как стихотворение или рассказ и должно быть написано с маленькой буквы, если нет точки.
Такая же ситуация с вальсом и полькой.
Чтобы не получилось чего-нибудь типа: "А. И. Хачатурян вальс из музыки..." ставлю точки (так учили в советской школе). Однако мне постоянно говорят, что это неверно.
ответ
Традиция оформления программ, оглавлений и тому подобных перечней такова, что после фамилии автора перед названием произведения или указанием на фрагмент произведения ставится точка, а после точки закономерным образом следует прописная буква: И. С. Тургенев. Русский язык; М. И. Глинка. Увертюра к опере «Руслан и Людмила»; А. И. Хачатурян. Вальс из музыки к драме М. Ю. Лермонтова «Маскарад» и т. п. Вы оформляете программы корректно, следуя традиции.
28 сентября 2024
№ 207717
Здравствуйте, подскажите правильность написания.
В учебнике русского языка под картиной Васнецова подпись Баян. В переводе Жуковского "Слово о полку Игореве"- Боян. Преподаватель в сочинении за букву О снизил оценку
Заранее благодарна . Людмила.
ответ
В разных источниках пишут по-разному, разные рекомендации в Русском орфографическом словаре и Литературной энциклопедии. Снижать оценку за такую "ошибку", на наш взгляд, нельзя.
18 октября 2006