№ 265502
Здравствуйте. В русском языке есть правило :" Существительные одного и того же склонения имеют одинаковые ударные и безударные падежные окончания." Но, 1) В винительном падеже у сущ. 2 склонения м.р. стол и конь возникает такая ситуация : стол(вообще нет окончания) коня (ударное окончание) 2) У сущ. 2 склонения ср. род окно море вообще не совпадает ни одно из окончаний И.п. окно море Р.п. окна моря Д.п. окну морю и т.д. Подскажите пожалуйста ,в чём причина ?
ответ
Вы приводите примеры склонения существительных твердой и мягкой разновидности. Окончания у них одинаковые: не забывайте, что буква Я обозначает мягкость предыдущего согласного и звук [а], буква Ю – мягкость предыдущего согласного и звук [у]. Теперь сравниваем окончания: ок[на] – мо[р'а], ок[ну] – мо[р'у]. Окончания одни и те же.
Что касается формы винительного падежа у существительных 2-го (по школьной грамматике) склнения, то здесь дело в одушевленности/неодушевленности. У одушевленных существительных винительный падеж совпадает с родительным (вижу деда, вижу коня), у неодушевленных – с именительным (вижу стол, вижу пень).
27 июня 2012
№ 265126
Интересно, откуда пошло чередование оло-ла и оро-ра в корнях слов? Некоторые из них используются до сих пор (глава, млад (стар и млад), здравствуй и т. д.), другие же встречаются в старой литературе (класы (колосья), мраз (мороз), брада (борода), власы (волосы) и пр.), например, у Радищева, Пушкина. Есть/было ли какое-нибудь правило на этот счёт? Только ли корни с -оло- и -оро- имеют такую форму? Можно ли, например, из молока получить "млако", а из шороха - "шрах"? :)
ответ
18 декабря 2010
№ 223944
Здравствуйте, уважаемая Справка! Это срочно! Помогите, пожалуйста, правильно расставить знаки препинания в предложениях: 1) Сколько есть безделушек на свете (—/:) все они во владенье моём. Хочешь (—/,) те забирай, хочешь (—) эти. — Мне кажется, что между «сколько» и «есть» можно вставить «ни» и значение не изменится. Или я ошибаюсь? 2) Я так хочу, чтоб на земле стала бы я(,) наконец(,) свободна, ...и на вопросы найти ответы, и увидеть(:) а правда ли, что огонь жжёт(?) — Надо ли обособлять «наконец»? И нужен ли вопросительный знак после «жжёт»? Спасибо.
ответ
1. Корректно: Сколько есть безделушек на свете -- все они во владенье моём. Хочешь -- те забирай, хочешь -- эти. Вы не ошибаетесь, ни поставить можно. 2. Корректно: Я так хочу, чтоб на земле стала бы я наконец свободна, и на вопросы найти ответы, и увидеть: а правда ли, что огонь жжёт?
26 июня 2007
№ 204786
Простите, вопрос № 204762 я задавала о склонении (изменении по падежам) фамилии Хюппенен во множественном числе. Если я говорю "о Тарье и Татьяне Хюппенен" или "с Тарьей и Татьяной Хюппенен" - это понятно.
А если я говорю с Тойво и Айво? Или о Тойво и Айво?
Или вообще обо всех, носящих фамилию Хюппенен, без упоминания имен?
И еще вопрос. Если я говорю о русской семье, носящей фамилию Хюппенен "исторически", корректно ли в этом случае склонять фамилию так:
Хюппенены
Хюппененых
Хюппененым
Хюппененых
Хюппенеными
о Хюппененых?
ответ
Точных рекомендаций по этому вопросу в справочнике нет. Считаем, что можно склонять и не склонять. Склонять следующим образом: Хюппенены, Хюппененов, Хюппененам, Хюппененов, Хюппененами, о Хюппененах.
8 сентября 2006
№ 204011
С введением всеобщей паспортизации в 30-х годах по неведомой причине (скорее всего - безграмотности) отчества, производные от славянских имен, оканчивающихся на "-слав" стали писаться с окончаниями "-вович", "-вовна", хотя традиционное написание и произношение для таких отчеств "-лич", "-на"
Владиславлич стал ВладислаВОВИЧ
Ярославна стала ЯрослаВОВНА
и т.п.
Может быть пора восстановить древне-старо-русское написание и вроизношение. А то за этим громоздким окончанием само отчество скороговорится и теряется - а это уже неуважение, ибо и смысл-то обращения по отчеству - уважить его обладателя.
ответ
Это не безграмотность. В соответствии с нормами русского литературного языка многие отчества произносятся не так, как пишутся. Например, формы отчеств Николаевич, Николаевна произносятся Николаич, Николавна (подчеркиваем, это норма произношения). Эта закономерность распространяется и на отчества, образованные от некоторых нерусских имен, например Густавович, Густавовна произносятся Густавич, Густавна. Паспортисты обязаны следить за тем, чтобы разговорные формы отчеств не проникали в официальные записи.
Имена, которые Вы привели, являются исключениями. От всех мужских имен, оканчивающихся на -слав, а также от нескольких имен, оканчивающихся на -в и на -ил (вот их список: Гавриил, Даниил, Измаил, Самуил, Мануил, Иов, Пров) образуются двоякие формы отчеств: Ярославович и Ярославич, Даниилович и Данилович. Орфографически правильны оба варианта, только нужно следить, чтобы в документах одного конкретного лица использовалась всегда одна и та же форма, это важно с юридической точки зрения.
27 августа 2006
№ 210775
На вашем сайте нет морфемного словаря. Почему?
Для школьников на определенном этапе обучения он очень важен и нужен (я так думаю :).
Недавно дочь третьеклассница меня огорошила: “Мама, в слове “вынуть” нет корня! А нам сказали везде выделить корень…”
Я начала переворачивать это слово и так и сяк, и вправду, нет корня! Как альтернатива, привела дочери пример: вынутый. Здесь приставка “вы”, суффиксы “ну” и “т”, окончание “ый” – опять нет корня!
Неужели так может быть? Нас в детстве учили, что без корня слов не бывает.
ответ
Вынуть - единственное в русском языке слово без корня (вынутый - причастие, т. е. одна из форм глагола вынуть). Конечно, когда-то корень в этом слове был, но со временем утратился.
26 ноября 2006
№ 214748
Добрый день! Снова хочу задать вопрос. Объясните, пожалуйста, когда между числительными, написанными цифрами, ставится дефис, а когда - тире. И отделяется ли это тире с обеих сторон пробелами? Я знаю только правило про "от и до - тогда тире" и "или - тогда дефис", но насколько я понимаю, это касается только написанных словами числительных. И как быть, если это ни "от и до", ни "или", а "с... по" - скажем, пункты 1(дефис)3, 1(тире)3, 1(пробел тире пробел)3? А если 1-2, 3-4?
Еще раз спасибо.
ответ
Между цифрами в любом случае ставится тире без пробелов: 1--3, 1--2, 3--4.
1 февраля 2007
№ 318189
Вопрос по веб-оформлению пунктуации. Я полагаю, что для справочной службы не секрет, что на просторах сети можно часто увидеть знак скобки ")" в конце предложения. Иногда до скобок добавляют знак двоеточие, и получается а-ля улыбка-смайлик ":)". Хотелось бы узнать, заменяют ли оба этих знака точку, которая традиционно ставится в конце предложения? Если нет, то где ставить точку: до знаков ")" и ":)" или после? Пример: Вся работа выполнена, теперь можно и отдохнуть:). / Вся работа выполнена, теперь можно и отдохнуть.:) / Вся работа выполнена, теперь можно и отдохнуть:)
ответ
Специальных правил на этот счет не существует. Однако мы полагаем, что знаки ) и :) должны поглощать точку.
24 октября 2024
№ 319551
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться в следующем вопросе. В Калининграде есть микрорайон Сельма, исходя из того, что это микрорайон, по правилам нужно писать в Сельму и из Сельмы, но практически во всех новостных заметках и публикациях, а также в выступлениях официальных лиц используются выражения на Сельме и с Сельмы (то же самое происходит также с районом Уралмаш в Екатеринбурге - ни кто и ни когда не говорит в Уралмаш, всегда используется на Уралмаш). Как быть и чем руководствоваться в подобных ситуациях?
ответ
Нет, такие сочетания не соответствуют нормам современного русского литературного языка, хотя многие лингвисты отмечают экспансию предлога на в разговорной речи.
"...предлог на, как, например, приставка про- (всякие там пролечить, проплатить), в последнее время замелькал довольно активно: на тюрьме (как на зоне), на вагоне (Кипяток попросите на соседнем вагоне — недавно в поезде услышала), на районе (даже в какой-то рекламе было: У нас на районе никто не зажигает). А мое любимое выражение с предлогом на — на позитиве: Я пришел такой весь на позитиве. Раньше говорили на нервах, на голубом глазу, а теперь еще и на лавэ (то есть, при деньгах). <...> Вот в каком-то блоге обсуждают фотографию приятеля: смотри, мол, какой нарядный, на костюме (далее непечатно). Или вот по поводу дресс-кода: обязательно ли в этой фирме ходить на костюме, на галстуке? Попутно выяснила, что выражение на галстуке есть еще в жаргоне автомобилистов: в смысле машина заглохла, пришлось ехать на галстуке" (И. Левонтина. Русский со словарем. М., 2016).
29 ноября 2024
№ 321867
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, в каком числе следует употреблять прилагательные перед перечислением существительных, к которым они относятся: во множественном или в единственном?
Пример 1
«В задачи технического обследования не входят целенаправленные(-ый) поиск и выявление бесхозяйных объектов систем водоснабжения, водоотведения».
Пример 2
«Каждый(-ые) раздел, часть или книгу комплектуют отдельно в тома формата А4 или альбомы формата А3 и брошюруют с переплётом и прозрачной пластиковой обложкой».
На мой взгляд, в данных примерах более благозвучно и привычно употребление слов «целенаправленный» и «каждый» в единственном числе.
Спасибо!
ответ
Корректно единственное число: В задачи технического обследования не входят целенаправленный поиск и выявление бесхозяйных объектов систем водоснабжения, водоотведения; Каждый раздел, часть или книгу комплектуют отдельно...
14 февраля 2025