Оба варианта правильные. Одннако в современном литературном языке в количественном (партитивном) значении род. п. в письменной речи преобладает форма на -а (чашка чая, много снега). А вариант с окончанием -у употребляется в основном в разговорной речи (хочу чаю, много снегу).
Верно: в связи с принятым решением Наблюдательного совета и в связи с принятым Наблюдательным советом решением.
Между частями сложного предложения запятая не нужна, так как части объединены общим обстоятельством вчера.
Вводного слова нет. Это сложноподчиненное предложение, главная часть — видно. От нее задаем вопрос к придаточным: Видно (что?), как зажглась вечерняя заря, как потом она угасла. Придаточные присоединяются с помощью союзов как. Сравните с предложением, содержащим вводное слово видно:
Посмотри, как торопится птица,
Видно, время и мне торопиться,
Видно, время и мне подошло
Распрямить для полета крыло.
И. В. Елагин
Правилен второй вариант.
Грамматически корректно: оба фото. Слово фото среднего рода. Обратите внимание: слово фото в значении 'фотография' разговорное. В книжной речи сочетание оба фото стилистически неуместно.
В соответствии с произношением нужно писать юрмальчанин. Мягкость согласного [л'] перед другими согласными передается мягким знаком. Ср. с зафиксированной в словаре формой мн. числа.
Возможен вариант: открыт для ваших предложений.
Правилам соответствует написание фальшярус, ср. с подобными словами.
Полагаем, что такое сочетание возможно как номенклатурное обозначение продукта. Оно позволяет отличать филе как кусок рыбной тушки от головы до хвоста от части этого куска.
.