№ 270846
Доброй ночи! Читаю в "Википедии" статью и не могу понять - правильно написано предложение или нет. На мой взгляд там сущий абсурд, но автор статьи отрицает. Вот текст: "Обнаружение каньона позволяет объяснить причину невозникновения подледных озёр талой воды, являющихся неотъемлемой частью ледникового щита Антарктиды, в Гренландии." Если следовать логике, то получается, что у него Гренландия в Антарктиде, или я не могу разобраться в смысле написанного? Большое спасибо.
ответ
Лучше перенести слово "в Гренландии": ...невозникновения в Гренландии.
11 сентября 2013
№ 230248
Здравствуйте! Закрывем журнал, возникло несколько вопросов. Помогите, пожалуйста. 1. Одна или две н пишется в слове "деленая" во фразе "сумма баллов, деленая на количество..." 2. правильно "обведите в кружок" или "обведите кружком"? 3. выделяется ли запятыми слово "по сути" во фразе "вы понимаете, что по сути это не важно"; 4. игрок (не) способный работать в команде (слитно или раздельно?) и 5. где следует поставить запятую в предлоге "вместо того чтобы"? Спасибо!
ответ
1. Правильно: деленная. 2. Лучше просто: обведите. 3. Обособление слов по сути зависит от интонации. 4. Верно: игрок, не способный работать в команде. 5. Запятая ставится либо перед всем союзом, либо перед чтобы.
1 октября 2007
№ 255999
Здравствуйте! Меня смущает выражение "вдавить гашетку в пол", которое по мнению людей, его употребляющих, видимо, должно значить "сильно надавить на педаль газа в автомобиле". Но где гашетка в автомобиле, и почему вдавить именно гашетку, а не что-либо другое - это остаётся для меня тайной. Считать ли это выражение речевой ошибкой, или всё в порядке, и я чего-то не знаю об автомобилях? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Слово гашетка нормативно употребляется в значении "спусковой механизм автоматического огнестрельного оружия". Педаль газа в автомобиле называют гашеткой только в разговорной речи.
23 сентября 2009
№ 305410
Здравствуйте! Жду вашего ответа уже три года. Очень надеюсь наконец-то получить ответ! Оправляю этот вопрос уже в десятый раз за три года. Помогите, пожалуйста, разобраться, оправданна ли запятая между «и(,) где» в предложении «Кто хочет служить мне, пусть следует за мной, и(,) где буду я, там будет и мой служитель». Какое правило действует в этом случае? В справочнике Розенталя говорится, что в предложениях типа «Он давно уже уехал, и где он теперь, я не знаю» запятая после союза «и» не ставится. Подпадает ли мое предложение под это правило? Или слова «где буду я» все же можно изъять или переставить без ущерба для смысла? Или это вообще другой случай? А может, допустимы оба варианта? Большое спасибо!
ответ
Мы согласны с Вами: союз и в данном случае присоединяет целое сложноподчиненное предложение, поэтому запятая перед ним не нужна.
27 апреля 2020
№ 265392
Добрый день. Надеюсь на вашу помощь. У меня два вопроса. 1. Возникли споры на счет необходимость скобок в данном предложении: Двойное остекление дверец духовок («Cool Front») препятствует теплопотерям и предотвращает случайные ожоги. Необходимость кавычек тоже под вопросом. Если и тут сможете проконсультировать, буду признательна. На наш взгляд, автор лишь уточнил технологию остекления в данной модели, поэтому скобки вполне оправданы. Но клиент, для которого пишется текст, с этим не согласен. 2. Нужны ли кавычки в следующем предложении: Вы можете купить «традиционную» эмалированную электроплиту Ханса или вариант с современной стеклокерамической варочной поверхностью. Возможно, без контекста будет не очень понятно. Но перед эти предложением несколько абзацев было посвящено электроплитам с расширенными возможностями. Таким образом, на наш взгляд, в указанном предложении автор хотел отметить классическое представление описываемой модели.
ответ
1. Названия, написанные латиницей, в русском языке обычно не заключаются в кавычки. Текст будет лучше восприниматься и скобки не понадобятся, если поменять порядок слов: Двойное остекление Cool Front на дверцах духовок препятствует теплопотере и предотвращает случайные ожоги.
2. Кавычки не нужны.
17 июня 2012
№ 280584
Здравствуйте! У меня на работе все поголовно ставят ударение понялИ (на последний слог). Для меня это несколько дико, ведь до этого я знала единственный возможный вариант ударения в этом слове. Подскажите, может, что-то изменилось, ведь не могут же все говорить неправильно? Спасибо большое за Ваш ответ!
ответ
Норма русского языка: поняли. Но мы не уверены, что распространенный у Вас на работе вариант – именно ошибка (незнание нормы). Можно предположить, что кто-то один употребил это слово с ударением на последнем слоге в шутку (или оговорился), а другие включились в языковую игру.
23 января 2015
№ 239530
Добрый день! Нашел ответ на вопрос, что правильно будет "Дворец бракосочетаНИЯ" (а не "Дворец бракосочетаНИЙ"). Но не понял - почему? Поясните, пожалуйста... Ведь они не одно бракосочетание регистрируют, а много - каждые 10 минут :-)
ответ
В конструкциях со значением "названия места по совершаемому в нем действию" типа "место + отглагольное существительное" второй компонент может стоять в форме единственного или множественного числа. При этом форма числа зависит от семантики (лексического значения) отглагольного существительного. Слова со значением процессуальности, как правило, стоят в форме ед. ч., ср.: комната отдыха (не отдыхов), место для курения (не для курений), зал ожидания (не ожиданий), дворец правосудия, дом призрения.
В форме мн. ч. ставится существительное, глагольное значение которого практически утратилось: зал заседаний, дворец съездов, дом советов и т. п. Здесь заседание, съезд, совет - названия мероприятий, но не процессы.
Бракосочетание - именно процесс, церемония. Этим, как мы полагаем, и обусловлено употребление формы ед. ч. в интересующем Вас словосочетании.
17 апреля 2008
№ 204798
Помогите, пожалуйста, перестроить предложение: А когда возвращался, то не говорил, где был, а просто что ему нужно было время остыть. И еще, можно ли так сказать: она не смогла стереть с лица глупОЙ ухмылкИ; мне не предоставилось такого шанса.
ответ
Корректно: А когда возвращался, то не говорил, где был, а говорил, что ему просто нужно было время остыть. Предложения Она не смогла стереть с лица глупой ухмылки. Мне не предоставилось такого шанса корректны.
8 сентября 2006
№ 274859
Здравствуйте! Как правильно: принять на работу в строительный участок или на строительный участок?
ответ
Корректно: принять на работу на строительный участок.
23 апреля 2014
№ 299694
Как правильно пишется:Я поеду к сестре на каникулах,на каникулы,в каникулы
ответ
Верно: Я поеду к сестре на каникулах (когда наступят каникулы), я поеду к сестре на каникулы (поеду провести каникулы).
18 февраля 2019