№ 213565
Уважаемые господа,
разрешите вернуться к извечному вопросу об определении рода счета-фактуры. С позиции лингвистов род определяется по смысловому слову счет. А как быть тогда с тем, что очень часто используется только вторая часть - фактура? Дайте мне фактуру, у нас еще фактур нет.
Узус категорически разнится с нормой.
Кроме того, с позиций бухучета счет-фактура является уже не счетом как таковым, а документом фотверждающим определенный факт. (Поставки товаров, оказания услуг). В немецком языке наряду со словом счет-фактура Fakturarechnung, кодифицировано уже и слово фактура Fakture.
ответ
Возможно, что род составного существительного счет-фактура со временем изменится, но сейчас это слово зафиксировано в словарях как существительное мужского рода.
16 января 2007
№ 321359
Здравствуйте!
В моем городе установили монумент, на котором надпись: "Березниковцы, детям войны". Жители возмутились, что вместо запятой должно стоять тире: "Березниковцы - детям войны", на что администрация ответила, что по правилам верны оба варианта. Подскажите, кто прав?
ответ
Надпись на монументе может иметь разные грамматические трактовки. Она прочитывается прежде всего как неполное предложение, построенное по схеме «кто — кому», а в таких предложениях действительно ставится тире (см. параграф 17 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина). Но можно увидеть в ней неполное предложение, восстанавливаемое примерно как [Этот монумент установили] березниковцы, [этот монумент посвящен] детям войны; поскольку это надпись на самом монументе, то непонимания не возникает даже при такой неполноте конструкции. Таким образом, вариант с запятой допустим.
Возможно и прочтение надписи, не требующее знаков препинания: [Этот монумент установили] березниковцы детям войны. Две части конструкции можно записать в разных строках. Сравним построенную по подобной модели надпись на монументальном конном памятнике Петру Первому, известном как Медный всадник (заметим, правда, что здесь другой порядок частей):
ПЕТРУ ПЕРЬВОМУ
ЕКАТЕРИНА ВТОРАЯ
ЛѢТА 1782
25 января 2025
№ 306437
Здравствуйте. Есть ли какая-то разница между выражениями "всегда не понимал" или "никогда не понимал"?
ответ
По смыслу эти обороты не различаются. Вариант никогда не понимал употребляется гораздо чаще.
20 августа 2020
№ 269726
Чем регламентировано обязательство писать буквы, слова, тексты не перевернутыми (не "вверх ногами")?
ответ
Чье, простите, обязательство? Наверное, так просто удобнее читать.
17 июня 2013
№ 263771
Имеется ли отличие между словами "не видел" и "не заметил"?
ответ
Некоторые смысловые различия существуют, но в ряде контекстов эти сочетания могут выступать как синонимы.
16 сентября 2010
№ 266890
В этом случае НЕ слитно или раздельно: Причина до сих пор не ясна ????????????
ответ
Раздельное написание корректно.
27 октября 2012
№ 264548
"Ничего об этом событии не известно". "Не" слитно или раздельно?
ответ
Корректно раздельное написание.
19 ноября 2010
№ 266615
В этом предложении НЕ пишется слитно или раздельно: Ребрендинг - процесс не быстрый ??????????
ответ
Следует писать слитно, если контекст не предполагает противопоставления.
25 сентября 2012
№ 305452
Скажите, пожалуйста, какая ошибка в предложении: Не зря говорят: один в поле не воин
ответ
Не хватает точки в конце, других ошибок нет.
30 апреля 2020
№ 303722
Будьте добры, подскажите, нужна ли запятая: не в том месте(,) не в то время
ответ
Постановка знака препинания зависит от контекста, однако в большинстве случаев соответствующие обстоятельства (времени и места) не будут однородными и не будут обособляться.
29 ноября 2019