№ 316717
Добрый день! "Я тихо вернул ему дневник, одел ему на шею ключ и залез в постель." Правильно ли здесь употреблено слово "одеть"? Или надеть корректнее
ответ
В данном случае правильно будет употребить глагол «надеть».
8 сентября 2024
№ 316716
Как правильно? "По вопросу о даче согласия на заключение договора" или "По вопросу дачи согласия на заключение договора"?
ответ
Правильно: «По вопросу о даче согласия на заключение договора».
8 сентября 2024
№ 316715
Здравствуйте! Как правильно: "Отрадное" стало последней станцией метрополитена, открытой в Советском Союзе" или "Отрадное" стала последней станцией..."?
ответ
Правильно: «Отрадное» стало последней станцией метрополитена, открытой в Советском Союзе.
8 сентября 2024
№ 316709
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как писать слова "кофе(?)пойнт" и "кофе(?)корнер" - слитно или через дефис?
ответ
Интересующие Вас слова не зафиксированы нормативными орфографическими словарями, однако правилам соответствуют дефисные написания кофе-пойнт и кофе-корнер.
8 сентября 2024
№ 316708
Как будет корректно написать?
Установлен ряд ограничений… или установлены ряд ограничений…?
Спасибо!
ответ
Правильно: установлен ряд ограничений…
8 сентября 2024
№ 316707
Задерживается обед в отделенИИ или ИЕ
ответ
Правильно: задерживается обед в отделении.
8 сентября 2024
№ 316706
Предприятие готово к сотрудничеству в случае заключения договора. Нужна ли запятая перед "в случае"?
ответ
Запятая перед «в случае» не нужна.
8 сентября 2024
№ 316705
Здравствуйте!
На учёт поставлено (или поставлен) 2 000 981 гражданин?
ответ
Правильно: на учёт поставлен 2 000 981 гражданин.
8 сентября 2024
№ 316704
Добрый день! Оцените, пожалуйста, правильность расстановки знаков препинания:
К примеру, Кришнамурти, мессия во фраке и в кадиллаке, сумел произвести впечатление на вождя лейбористов Лэнсбери, известного скульптора Бурделя, философа Вервейена и других, а Таузенду, алхимику и пророку изящных господ, как зовёт его Вернер Рихтер, удалось надуть не абы кого, а самого Людендорфа, отставного генерал-квартирмейстера Вильгельма II.
Корректно ли уточнения-объяснения who is who обособлять запятыми или требуется постановка тире? Заранее благодарю!
ответ
Выделение пояснительных конструкций запятыми, конечно, корректно, однако в случае, если в состав пояснительной конструкции включена вводная, лучше обозначить границы пояснительной конструкции с помощью тире: ...а Таузенду — алхимику и пророку изящных господ, как зовёт его Вернер Рихтер, — удалось надуть не абы кого, а самого Людендорфа, отставного генерал-квартирмейстера Вильгельма II.
8 сентября 2024
№ 316703
Здравствуйте, уважаемая Грамота!
Буду очень признателен, если найдете время ответить.
Я нашел на вашем портале аналогичные случаи, также нашел обоснование своего понимания вопроса у Розенталя и в других авторитетных источниках, но бесценно было бы получить ответ по конкретному случаю именно от вас.
Хочу понять, нужна ли запятая перед союзом "или" в данном предложении (считаю, что нет):
"В доме, ты говоришь, никого нет или я ошибаюсь?"
ответ
Здесь сочинительный союз или соединяет два вопросительных предложения, а потому запятая действительно не нужна, как в примерах типа Где будет собрание и кто его председатель? и Вы придёте ко мне или мне прийти к вам? Но нельзя не отметить, что приведенное Вами предложение, в отличие от этих примеров, в коммуникативном плане распадается на два высказывания, первое из которых содержит вводное сочетание ты говоришь, служащее сигналом адресату, чтобы тот подтвердил сказанные им же слова, а второе произносится «вдогонку» к первому. Более естественным будет оформление частей как отдельных предложений: В доме, ты говоришь, никого нет? Или я ошибаюсь? Сравним без вводной конструкции в первой части: В доме никого нет или я ошибаюсь?
8 сентября 2024