Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 327349
Здравствуйте! У вас задавали вопрос по поводу Украины -- как же всё-таки, на Украине или в Украине. В 2006/2007 годах вы отвечали однозначно: на Украине. В справочнике Розенталя, в 199 параграфе написано: "в Украине". Как правильнее? Традиции меняются Большое спасибо за вашу работу!
ответ

Возможны оба варианта.

1 ноября 2025
№ 257939
Здравствуйте, а почему вы не отвечаете на вопросы????Правильно расставлены знаки препинания? Во время переезда, мы очень устали и никто не разговаривал. Зелёный огонь погас, и не стало видно теней. Когда он приехал в гостиницу все суетились, и кто-то искал свои чемоданы. Хутор стоял на припёке и нигде кругом не видно было ни воды, ни теней. Кто это сделал, и зачем нужно было так поступать? Река давно уже замёрзла, а снега всё не было и люди мучались без дороги. Мы вышли на улицу ,когда луна освещала горы, и дул лёгкий ветерок. Солнце уже довольно высоко стояло на чистом небе, но поля ещё блестели росой. Яркое солнце и лёгкий бриз. Аня кланялась и голова у неё в самом деле не отваливалась, но было мучительно. Уже совсем рассвело и повеяло утренней прохладой. Киселёв, был человек самомнительный и не терпел своеволия. Пахнет чем-то незнакомым и очень жарко. Я написал около двадцати пьес и ,как старый литератор, обязан поделиться с молодыми своим опытом. Хотя при стаде том и множество собак, да сам пастух дурак, а где пастух дурак, там и собаки дуры. Заранее спасибо.
ответ

Мы не отвечаем на вопросы, явно представляющие собой домашние задания учеников и студентов.

14 февраля 2010
№ 299104
Добрый день! Есть следующее предложение: "...мы считаем такие мечты приземлёнными, а иногда и вовсе (не)достойными". В данном случае слова "и вовсе" можно заменить на слово "даже" без изменения смысла предложения, значит, слово "недостойными" нужно писать слитно, так как слово меняет своё значение на противоположное. Это верно?
ответ

Недостойными следует писать слитно (можно подобрать синоним без не), поскольку слово вовсе здесь не служит для усиления отрицания.

23 декабря 2018
№ 310806
Здравствуйте. Какой-то из этих вариантов правильный? 1. Может, в этом списке они чего и упустили или, наоборот, неоправданно в него добавили. 2. Может, в этом списке они чего и упустили или наоборот: неоправданно в него добавили.
ответ

С точки зрения пунктуации правилен первый вариант.

16 августа 2023
№ 213806
1.Подскажите, пожалуйста, в каких случаях берутся в кавычки иностранные названия: журнал ЕGO, OFICCIEL-Украина, марки машин и т. д. 2. Правильно ли употребление прописной: Модный Дом (может, Дом моды?), Неделя моды и т. д. Огромное спасибо!
ответ
1. Названия, написанный латиницей, в кавычки обычно не заключаются. 2. Если имеется в виду модный дом «Название», то корректно писать с маленькой буквы. Правильно: Неделя моды.
18 января 2007
№ 319278
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, в предложении "Кто последний в очереди?" где подлежащее, а где сказуемое? При разборе получилось, что слова "кто" и "последний" могут быть и тем и тем. Как здесь всё-таки правильно обозначить грамматич. основу?
ответ

Замените нулевую связку настоящего времени связкой прошедшего времени или полузнаменательной связкой — и сразу увидите, что форма И. п. последний может (или должна — при полузнаменательной связке) заменяться формой Т. п. последним:

Кто был последний / последним в очереди?

Кто является последним в очереди?

Следовательно, сказуемое — последний (со связкой).

21 ноября 2024
№ 319381
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания в этом тексте. Заранее благодарю! В этом мире никто не живёт для себя - Для Тебя я умру и воскресну. Твоё имя, Иисус, повторяю, любя, И пою жизни новую песню.
ответ

В приведенном тексте знаки препинания расставлены корректно. 

25 ноября 2024
№ 324190
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как писать англоязычные термины в русскоязычном тексте? Видел много ваших ответов о том, что вы можете помочь только с русскоязычными словами. Но всё же этот вопрос актуален как раз для русскоязычных текстов: мне постоянно попадаются внутри текстов на русском обозначения терминов, явлений, методов на английском — как их писать, строчными или с заглавной, с дефисом или без? Вот такое, например: duty free (Duty Free, duty-free), helicopter view (Helicopter View), soft power (Soft Power, soft-power), agile (Agile), scrum (Scrum), big data (Big Data), soft skills (Soft Skills, soft-skills). С названиями компаний, продуктов и т. п. понятно — с заглавной и без кавычек. А вот с этими словами как быть? В интернете встречается абсолютно по-разному. И ещё, если можно, второй вопрос на подобную тему. Ставить ли кавычки при цитировании на английском? Когда цитата на английском идет внутри русскоязычного текста.
ответ

При цитировании желательно ставить кавычки независимо от того, на каком языке идет цитата.

Относительно наименований единое правило для всех дать невозможно. Общий подход: если название дается в кириллическом тексте на английском (без транслитерации), то оно пишется так, как в языке-источнике. При этом нужно различать нарицательные понятия, которые пишутся со строчной (напр., helicopter view, soft skills), и наименования компаний, мероприятий и т. п. — с прописной.

25 июля 2025
№ 205266
Только за январь-февраль 2006 г. потребительские цены, по данным Росстата, выросли на 4,1%, а за январь — май — на 9,0%. Меня интересует написание январь-февраль и январь — май. 1-ое сочетание — через дефис, т.е. как бы одно слово с оттенком приблизительности, а второе сочетание через тире (временной предел). А не нужно ли сделать одинаково, ведь и в в первом случае тоже прослеживается временной предел: за январь — февраль.
ответ
В обоих случаях корректно тире (при обозначении интервала от...до).
18 сентября 2006
№ 315136
Добрый день! Подскажите, пожалуйста. В фэнтези и фантастике порой фигурирует уникальное снаряжение (оружие/броня) со своим собственным именем, порой длинным. Но как его тогда писать? Где должна быть прописная, а где строчная? (Благодарю Вас за ответ 309873, теперь знаю, что надо писать: Вострый меч, Мегабластер и т. п.) Ну, а как быть, например, с таким: доспех Алая Тень / доспех Алая тень, меч Сияние Рассвета / меч Сияние рассвета. И если название начинается с родового слова? Например: булава Горя / Булава Горя; щит Дивнолесья / Щит Дивнолесья? Очень жду Ваш совет, спасибо!
ответ

Мы уже ответили Вам на множество вопросов на эту тему. К прежним ответам добавим, что границы имени собственного (имени персонажа, названия того или иного уникального предмета) во многих случаях устанавливает автор текста. При этом стоит учитывать, что, когда в современных текстах авторы присваивают статус имени собственного любому словосочетанию и пишут все компоненты, даже служебные, с прописной буквы, это не соответствует традиции русского письма. Поэтому оформить название меча как Сияние рассвета гораздо лучше, чем Сияние Рассвета. 

11 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше