№ 296779
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какой знак нужно поставить в предложении "Пора вставать (?) рассвет." Можно ли поставить тире? Почему? Спасибо!
ответ
По основному правилу следует поставить двоеточие, поскольку вторая часть бессоюзного предложения содержит причину того, о чем говорится в первой части. На практике вместо двоеточия часто ставят тире, и это не считается ошибкой.
23 марта 2018
№ 299175
как правильно: счастлива тому или счастлива тем? пример: "...я счастлива тому, что он стал проводить с дочерью больше времени..."
ответ
Слово счастлив требует формы творительного падежа, например: Он счастлив сознанием того, что нужен людям. В Вашем примере местоимение не требуется, лучше сказать: ...я счастлива, что он стал проводить с дочерью больше времени...
29 декабря 2018
№ 302938
Выделяется ли словосочетание "так как" запятыми?
ответ
Перед словами так как в значении "поскольку" по условиям контекста могут ставиться запятые (между частями сложного предложения). Кроме того, возможна постановка запятых следующим образом: так, как (в значении "так же, как и").
21 октября 2019
№ 259589
здравствуйте. является ли мягкий знак в слове "вихрь" частью корня либо это окончание? спасибо
ответ
Мягкий знак как таковой не означает звука, он обозначает мягкость предшествующего согласного, поэтому и относится к той же морфеме, что и согласный. В данном случае – к корню. Окончание в слове вихрь нулевое.
24 марта 2010
№ 266195
Корректна ли фраза "испытывать проблемы"? Оппонент настаивает, что "Испытывают обычно трудности и лишения, а проблемы, они или есть, или нет. Испытывать их нельзя, это нарушение лексической сочетаемости слов". Верно ли это? Корректно ли употребление словосочетания "испытывать проблемы"?
ответ
Слово "проблемы" может использоваться в разговорной речи в значении "трудности", поэтому оказывается возможным и сочетание "испытывать проблемы". Но оппонент прав в том, что в стилистически нейтральном или научном тексте такое сочетание неуместно.
6 сентября 2012
№ 287056
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении, и почему? «Стороны договорились, что проценты, предусмотренные ст. 317.1 ГК РФ, по денежным обязательствам из Договора не начисляются(,) и Исполнитель не имеет права требования соответствующих процентов».
ответ
Если слова «Исполнитель не имеет права требования соответствующих процентов» тоже относятся к словам «Стороны договорились» (т. е. стороны договорились и о том, что Исполнитель не имеет права требовать проценты), запятая не нужна.
24 февраля 2016
№ 242667
Подскажите, пожалуйста, нужно ли кавычить названия месторождений (например, месторождение "Кашаган")?
ответ
Кавычки в этом названии не ставятся. Кавычки нужны только в том случае, если речь идет об условном названии проекта разработки месторождения, например: проект "Сахалин-2". Ср: проект "Кашаган", но проект разработки месторождения Кашаган.
30 июня 2008
№ 230746
Здравствуйте! Давеча одна моя знакомая, студентка факультета иностранных языков, заявила, что слово АГЕНТСТВО должно писаться не иначе как без первого "т" - "агенство", якобы от английского agency, где "t" и в помине не было. Разъясните ситуацию. У нас что, приняты новые нормы?
ответ
Слово агентство образовано от агент, которое, согласно словарям, пришло в русский язык из латыни. Написание того или иного слова в английском языке не является достаточным основанием для определения написания в русском языке.
9 октября 2007
№ 236160
Объясните, пожалуйста, как правильно употреблять паронимы "бункерный" и "бункеровочный"? Топливо, рынок, нефтебазы, бизнес - бункерные или бункеровочные?
ответ
Паронимы различаются следующим образом. Бункерный соотносится по значению с существительным бункер. Бункеровочный соотносится по значению с глаголом бункеровать 'помещать в бункер'. Выберите нужный вариант в зависимости от того, какое значение требуется передать.
5 февраля 2008
№ 238856
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно писать слово "бО/Андаж"? Имеется ввиду направление в БДСМ-культуре, в котором главным действием является обвязка, связывание. В вашем "Справочное бюро" я нашла два ответа: вопрос № 221149 - "В английском языке есть два слова: bandage 'бинт' и bondage 'рабство'. На наш взгляд, целесообразно писать _бондаж_ в значении 'связывание' (в BDSM)"; Вопрос № 190942 - "Правильно: _бандаж_". так всё-таки как?
ответ
На наш взгляд, предпочтительно написание бондаж. Выбор этого варианта обусловлен в том числе дифференцирующим написанием: таким образом возможно разграничение слов бондаж (в BDSM) и бандаж (пояс для укрепления брюшного пресса; повязка, бинт).
4 апреля 2008