№ 283137
Правильно ли написать, что вес - всего 22 грамма. Или граммов? В справочнике ГРАММ, -а; мн. род. граммов и грамм; м. [франц. gramme] Единица массы в метрической системе мер, одна тысячная доля килограмма. ◊ Ни (одного) грамма нет. Нисколько, нет совсем. В ком-л. ни грамма фальши. Нет ни грамма совести у кого-л. Два, три, это же тоже множественное число?
ответ
Правильно: 22 грамма. Числительные два, три, четыре (а также составные числительные, оканчивающиеся на два, три, четыре, например двадцать два) в именительном падеже сочетаются с существительным в форме родительного падежа единственного числа.
8 июля 2015
№ 277574
Здравствуйте!Подскажите,пожалуйста,чем нормативные ударения отличаются от допустимых?Интернет говорит,что нормативные ударения -это возможность произносить слова и так,и так,например: кЕта и кетА.Так чем же они отличаются от допустимых?В моём учебном пособии есть понятие "нормативно-хронологические варианты ударения",то есть,я так понимаю,это обозначается в орфоэпическом словаре как доп.устар? В этом и есть разница?Заранее спасибо!
ответ
Допустимо - это помета, которая также свидетельствует о нормативности варианта, плюс сообщает, что этот вариант не является основным в существующей норме. Помета, свидетельствующая о ненормативности: не рекомендуется, неправильно.
Хронологические пометы могут быть такими: новое, устаревающее, устаревшее и т. п.
5 сентября 2014
№ 277724
Здравствуйте. 1. Вот предложение: "‒ Нет, я… ‒ чуть, было, не ляпнула, что я в порядке. – Нет." Слово "было" верно обособлено запятыми? 2. "Вчера я навещал ее в хирургии" Нужно ли как-то обособлять слово "хирургии", кавычками там, или запятыми... если речь идет об отделении больницы, а не о науке, конечно.
ответ
1. Правильно без запятых: ...я чуть было не ляпнула...
2. Не нужно.
9 сентября 2014
№ 278218
Уважаемая Грамота! Помогите разобраться с морфемным анализом инфинитива. Например, в словах типа бегать, говорить и пр. выделяется два суффикса (бег-а-ть, говор-и-ть), или же ть - это окончание? Дело в том, что разные источники по-разному именуют ть: в некоторых его называют суффиксом инфинитива, а в других - окончанием. Даже попался источник, где -ать (бегать), -ить (говорить) считались окончанием. Благодарю за ответ!
ответ
Всё именно так: в лингвистике нет единой позиции по этому вопросу. Одни языковеды считают -ть в инфинитиве суффиксом, другие – окончанием. Гласный перед -ть – суффикс. Выделение окончания -ать, -ить неправомерно.
24 сентября 2014
№ 281005
Здравствуйте. Помогите не обидеть китайцев. Когда имя китайца состоит из двух иероглифов, его следует писать слитно или через дефис: «Дэн Сяо-пин», «Дэн Сяо-Пин» или «Дэн Сяопин»; «Ли Чжан-хуэй» или «Ли Чжанхуэй»? А что делать с трехсложными именами: «Юэ-си-лань», «Юэ-Си-Лань» или «Юэсилань»? Вы рекомендуете использовать дефис: http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=prop Лопатин же с Розенталем рекомендуют слитное написание.
ответ
Китайские личные имена, состоящие из трех частей (типа Дэн Сяопин), пишутся в два слова. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).
Дефисное написание рекомендовалось «Правилами русской орфографии и пунктуации» 1956 г., сейчас они в некоторых аспектах не соответствуют практике письма.
18 февраля 2015
№ 277001
Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста, на каком основании многие СМИ не склоняют слово "лосось" в промышленных масштабах? Например: Россия добывает свой лосось. http://www.gazeta.ru/business/2014/08/13/6174937.shtml Я понимаю, что "Россия добывает свой газ", но это та же конструкция, где "Охотник стреляет свой медведь". Чем мотивируется использование именительного падежа в данной ситуации?
ответ
14 августа 2014
№ 282236
Уважаемая Грамота! В ваших ответах часто звучит утверждение, что из мужских фамилий на -а, -я не склоняются только французские. Исходя из этого просклоняйте пожалуйста китайскую мужскую фамилию Ма (особенно интересует родительный падеж множественного числа). Если же вы заявите, что именно эта фамилия не склоняется, приведите пожалуйста исчерпывающий список критериев, по которым можно отличить склоняемую мужскую нефранцузскую фамилию на -а, -я от несклоняемой. Спасибо.
ответ
Односложные фамилии, оканчивающиеся на гласную, обычно не склоняются (независимо от их происхождения).
2 мая 2015
№ 246105
Здравствуйте! Давно мучаемся вопросом, как же все-таки пишутся названия банков «Уралсиб», «Альфа банк», «Русь-банк» и иже с ними. На сайтах данных организаций обычно встречается триста разных варианотов написания, так что определить, какое из них было зарегистрировано официально (где прописные буквы, где строчны, где дефис, а где пробел), не представляется возможным. Есть ли универсальное правило, которым нужно руководствоваться в данном случае?
ответ
В этих случаях руководствуются регистрационными документами. Считаем возможными варианты, представленные на сайтах компаний: УРАЛСИБ, Альфа-Банк и т. д.
22 сентября 2008
№ 238356
Объясните, пожалуйста, правильность написания слова "пиф". По правилам написания аббревиатур (Справочник Д. Э. Розенталя) слово должно писаться строчными буквами: это аббревиатура, читаемая по звукам, образованная от нарицательного понятия (паевой инвестиционный фонд; то есть по сути то же самое, что и вуз). Однако другого написания, кроме как прописными буквами: ПИФ, я пока еще нигде не встречала. Каковы ваши рекомендации? С уважением,
ответ
Строчными буквами пишутся только очень немногие аббревиатуры, давно существующие в языке и воспринимаемые многими уже не как аббревиатуры, а как обычные слова: дот (от долговременная огневая точка), вуз, ссуз, загс (написание ЗАГС тоже правильно) и некоторые другие. Подавляющее большинство аббревиатур пишутся прописными буквами. Правильно: ПИФ.
18 марта 2008
№ 237994
Добрый день! Спорный вопрос, употребимо ли: " С праздником меня поздравили мои КОЛЛЕГИ ПО РАБОТЕ". Учитель говорит о том, что в ЕГ это будет ошибкой, т.к. "коллеги" априори могут быть только на работе (не "по хобби", "по увлечениям" и т.д.), т.о возникает ситуация, именуемая как "масло масленое". Заранее спасибо.
ответ
Да, сочетание "коллеги по работе" ошибочно, хотя коллегами называют не только людей, работающих в одной организации, но и людей, имеющих общую профессию, общие профессиональные интересы и т. п.
12 марта 2008