№ 223838
Здравствуйте!
Если в статье необходимо использовать цитату из малограмотного текста, как правило, я ее "корректирую". Но как поступать, когда нужно процитировать малограмотное название источника (например, источник: "Православие в Украине": вправе ли я исправлять ошибку, ссылаясь на него?)
Спасибо
ответ
Исправлять название не следует.
23 июня 2007
№ 206606
Доброе утро! Если можно, подскажите, пожалуйста, как можно быстрее! ГУП - государственное унитарное предприятие или Государственное Унитарное Предприятие, то же самое и с МУП. Как правильно? Если не затруднит, на что ссылаться при доказывании правильности написания данного словосочетания?
ответ
Правильно: ГУП - государственное унитарное предприятие согласно «Русскому орфографическому словарю РАН» и МУП - муниципальное унитарное предприятие согласно www.sokr.ru
6 октября 2006
№ 317348
Приветствую! Посоветуйте, пожалуйста, как правильно перевести название аниме Hunter x Hunter? "Охотник против охотника" / "Охотник на охотника" или ещё как? При этом есть ли смысл вообще переводить слово hunter ("хантер"), если это по сути своего рода название профессии?
ответ
Предложенные вами варианты корректны и соответствуют нормам русского языка. Однако перевод названий — это не столько перевод, сколько транскреация, то есть воссоздание текста на новом языке для новой аудитории. Вспомним удачный перевод названия фильма Die Hard как «Крепкий орешек».
Представляется, что переводчик сам может сделать выбор: либо использовать предложенные варианты, либо не переводить вовсе. При этом переводить Охотник х Охотник не вполне корректно, так как для русского языка такая конструкция не характерна.
Насколько нам известно, в среде поклонников этого аниме его называют по-английски, не используя перевод, то есть это будет привычным и понятным названием.
24 сентября 2024
№ 243425
Здравствуйте ! Когда человек употребляет слово Бог с большой буквы, имеет в виду Бога монотеистической религии, например, христианства, является ли это слово именем существительным собственным, нарицательным или ни тем и не другим ? Уточняю, что употребляется это слово обособленно от других вспомогательных слов. То бишь не Бог Отец, Бог Сын или Господь Бог. А отдельно, интересует именно такой случай.
ответ
Слово Бог, написанное с прописной буквы и обозначающее верховное всемогущее существо, управляющее миром (в монотеистических религиях), является именем собственным (т. е. индивидуальным наименованием предмета). Прописная буква – орфографический признак имени собственного.
15 июля 2008
№ 317421
цифровизированная или цифровизованная - как правильно?
ответ
Как ни удивительно, нормативными словарями современного русского языка не зафиксирован ни один из этих глаголов. В практике употребления вчетверо чаще встречаются формы глагола цифровизировать
26 сентября 2024
№ 206150
Будьте добры, нужна ли запятая перед "как" во втором абзаце:
В обоих случаях пользователю задавался вопрос о его желании принять этот файл, потом пользователя спрашивали о его желании запустить этот файл на своём устройстве.
И только после того как на все вопросы любопытный пользователь отвечал утвердительно, червь устанавливался на устройство.
Спасибо огромное!
ответ
Запятая факультативна, в данном случае лучше её не ставить.
29 сентября 2006
№ 303759
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, будет ли "не" писаться слитно или раздельно в следующем диалоге: - Хорошо вам встретиться. - Нам не бывает (не) хорошо. Я бы написала раздельно, как мне подсказывает интонация выражения, но, согласно правилу, здесь должно быть слитно, ведь можно заменить "нехорошо" на "плохо". Заранее спасибо!
ответ
Действительно, уместно слитное написание, при этом возможно раздельное написание частицы в случае интонационно-логического выделения (подчеркивания) отрицания.
30 ноября 2019
№ 217017
Друзья! Дней десять назад я задавала вопрос об этимологии слова "страсть". Не знаю, ответили ли вы на него - не могу найти ответа. Да и номер вопроса не знаю. Получала какое-то уведомление с вашего сайта, но в нём была какая-то непереводимая абракадабра.
Как быть? Подскажите, пожалуйста.
С уважением, Татьяна
ответ
Страсть -- суффиксальное производное (суфф. -ть) от основы страд- (ср.: страдать, страда 'работа, нужда'). Первоначальное значение -- 'страдание' (ср.: страсти господни).
7 марта 2007
№ 281838
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется частица "Не" в следующем случае: "Прошу обратить внимание на не корректное предоставление информации. В частности, местом проведения Комитета указана не существующая переговорная."? "Не корректное" и "не существующая" пишется раздельно?
ответ
В обоих случаях не пишется слитно.
6 апреля 2015
№ 322079
Здравствуйте!
Можно ли говорить "не недооценивайте противника" или все же грамотнее будет сказать "не стоит недооценивать"? Хочется написать художественно и красиво, это "не надо" как-то меня цепляет. Примеров такого употребления нигде не нашла, да и не знаю, как искать по художественной литературе, если честно. ( Спасибо!
ответ
Оба варианта имеют право на существование, однако вариант не недооценивайте противника несколько неблагозвучен из-за повтора не.
21 февраля 2025