Правильно: всю жизнь проработала заведующей библиотекой.
Тире ставить не нужно. Между подлежащим библиотека и сказуемым ровесница находится обстоятельство фактически.
Вы включили в этот перечень совершенно разные с точки зрения грамматики названия. Осло, Торонто – иноязычные названия, они не склоняются. А вот Люблино, Бирюлёво, Орехово-Борисово – славянские топонимы, они всегда склонялись и продолжают склоняться. Подробнее о таких названиях см. здесь.
Это так называемое эллиптическое предложение (самостоятельно употребляемое предложение с отсутствующим сказуемым). В таких предложениях при наличии паузы ставится тире, при отсутствии паузы знак не нужен.
В «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко название Алнаши зафиксировано как несклоняемое. Вполне возможно, что в обиходной речи местных жителей оно склоняется, но в литературном языке правильно: из Алнаши.
Карельское село Видлица славится своей красотой. Жители и гости Видлицы любуются окрестными пейзажами, а начальник пожарной части села Видлица в это время дежурит на боевом посту.
Да, запятая нужна. Отсутствие запятой приводит к изменению смысла высказывания: в предложении имеются различные грамматически независимые члены, но главным из них является подлежащее.
Правильно: не чего, а кого.
В таком случае отчество образуется путем присоединения суффиксов к полной форме имени: Павилович, Павиловна.
Сочетание и к тому же вводит присоединительный член предложения, добавляет сведения, сообщаемые попутно, в дополнение к содержанию основного высказывания. Такие члены предложения обособляются.