Это краткая форма прилагательного.
Правильно слитное написание.
В русском языке такого слова нет. В переводе с украинского на кшталт – ''наподобие, на манер, вроде'.
Верно: углеводородов, остающихся. Но лучше все же несколько упростить предложение, чтобы облегчить задачу читателю.
Верно слитное написание: постуход.
Моветон – обычное склоняемое существительное. Но плохо: является моветоном. Обычно говорят, что нечто – моветон (в именительном падеже) или нечто считается моветоном. Правильно: Ходить с непокрытой головой – моветон и Ходить с непокрытой головой считается моветоном.
1. Корректен Ваш вариант, также возможно использование дефисов (например, чтобы передать произношение слова по слогам).
2. Корректно.
Такое слово есть и употребляется. Склоняются обе части: плавок-шортов, плавкам-шортам и т. д.
Правомерность такого употребления не подтверждается словарями. Лучше все же говорить: защитник животных.
Согласно "Большому толковому словарю", скотоложство - вид полового извращения: удовлетворение полового чувства путем совокупления с животным.