Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 264782
Недавно узнал, что числительных в русском языке мало. Хотя чисел - бесконечность. Почему так?
ответ
Действительно, простых (имеющих один корень) числительных мало. Но составных довольно много.
27 ноября 2010
№ 292052
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно по-русски произносить такие названия, как "WhatsApp" и "PayPal"? По-английски я знаю, как они читаются, приведу их транскрипции, взятые из словарей на http://dic.academic.ru/. "Whats" от англ. "what's" [wɔts], "App" - сокращение от "application" [ˌæplɪˈkeɪʃ(ə)n], т. е. его транскрипция - [æp] (кстати, такая транскрипция ещё и потому, что слог здесь закрытый). Например, в "Википедии" написано, что "WhatsApp — английский каламбур, основанный на фразе What's Up? («Что новенького?»), где вместо Up написано App (application, mobile app - приложение для смартфонов)". "Pay" [peɪ] (переводится как "оплата; платить" и "pal" [pæl] (переводится как "друг, приятель, товарищ; дружить), в "Википедии" и куче других источников переводят "PayPal" как "приятель, помогающий расплатиться". Таким образом, я считаю, что по-русски эти названия должны произноситься так же, как и по-английски, т. е. "вотсэп" и "пейпэл". Но некоторые люди (в том числе некоторые журналисты по телевизору) по-русски произносят их как "ватсап" и "пейпал". Как правильно?
ответ
Произношение на практике приближено к английскому, но с поправкой на русскую фонетику.
18 февраля 2017
№ 212660
Является ли стилистическим нарушением, принятым в деловой переписке ответ на письмо в виде указанном ниже:
______________________________________________
Максим, огромное Вам спасибо за разрешение.
Вадим
______________________________________________
Спасибо!
ответ
Приведенный текст не является образцом строгой деловой переписки. Но вопиющих нарушений нет.
20 декабря 2006
№ 214562
Какое написание соответствует нормам языка - кафедра "Автомобили и тракторы" или кафедра автомобилей и тракторов?
Спасибо!
ответ
Возможны оба варианта, но первое корректно со строчной: кафедра «автомобили и тракторы».
31 января 2007
№ 221462
Как правильно писать названия марок иностранных машин, в кавычках и с большой буквы или нет? Например, порше "Каррера", хонда "Цивик".
Спасибо.
ответ
Предпочтительно: "Порше-Каррера", "Хонда-Цивик" и т. п. Но эта рекомендация не является строгой.
17 мая 2007
№ 205743
Является ли "однако" в этом случае вводным словом?
Однако, приобретая вагоны, промышленные предприятия лишь защищали себя от перебоев, связанных с неритмичной работой МПС.
ответ
Слово однако в этом предложении не является вводным словом, но пунктуация верна.
25 сентября 2006
№ 206638
В паспорте указана такая фамилия Швыдкий. Будет ли она склоняться в ДАТЕЛЬНОМ падеже? Если да, то КАК? ШвыдкОМУ или все-таки оставить неизменной - ШвыдкИЙ?
ответ
Корректно в д. п.: Швы/дкому. Но лучше уточнить у носителя фамилии.
5 октября 2006
№ 206711
Добрый день!
Вопрос такой - как правильно изменять по падежам словосочетания такого типа - город Москва, город Астрахань, город Ярославль и т.д.
Правильно ли будет: в городе Астрахань и в Астрахани
А неправильно, на мой взгляд, - в городе Астрахани. А в том случае, когда сокращено так - г.Астрахань. Так как же все-таки правильно? В городе Астрахань? в г.Астрахань? - мое мнение надо в городе Астрахань, городе Ярославль и т.д.
ответ
Корректно: в городе Астрхани и (допустимый, но "сниженный" вариант) в городе Астрахань.
3 октября 2006
№ 226606
Здравствуйте!
Подскажите, как правильно написать "удивлен большоМУ количестВУ фонтанов" или удивлен большИМ количествОМ фонтанов"?
и в каких случаях какое действует правилло? спасибо!
ответ
Правильно: удивлен (чем?) большим количеством фонтанов. Но: удивляться (чему?) большому количеству фонтанов.
2 августа 2007
№ 202891
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, почему в русском языке нет глагола ложить? И ведь когда-то он был, раз есть глагол ложиться?
Денис.
ответ
Был. Но вышел из состава русского литературного языка, оставшись только в просторечии.
10 августа 2006