Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 254849
Здравствуйте! Встретилась мне в каком-то рассказе фраза "...двое смертников кавказской национальности...". Читать смешно - настолько корявая фраза. Зацепилась, принялась разбираться. "Лицо кавказской национальности" - это устойчивое выражение или оно может подвергаться преобразованиям? Грамотно ли оно вообще? Ведь "кавказской национальности" как таковой не существует; на Кавказе проживают представители разных национальностей - армяне, абхазы, адыги и так далее. Почему тогда это клише столь беззастенчиво используется в милицейских протоколах, в журналистских материалах? Почему не говорят "лицо карпатской национальности"? :) Где правда?
ответ

Словосочетание кавказская национальность, лицо кавказской национальности по сути своей неправильно, поскольку такой национальности действительно не существует. Это выражение активно употребляется как канцелярский штамп, но грамотный редактор, конечно, должен его вычеркивать.

3 августа 2009
№ 256308
Скажите, пожалуйста, правильно ли построено следующее предложение? "Ремонт обойдется около 30 тысяч рублей".
ответ

Неправильно. Глагол обойтись в значении 'стать в какую-либо цену' употребляется с предлогом в: обойдется примерно в 30 тысяч рублей. Корректен и такой вариант: Ремонт будет стоить около 30 тысяч рублей.

27 октября 2009
№ 310215
Как правильно писать перечисления чего-либо через косую черту? Примеры: «и/или» или «и / или»? «извлеките батарейку из часов/таномерта/пульта» или «...часов / танометра / пульта»?
ответ

Общий принцип такой: слова соединяют косой чертой без пробела, а если хотя бы по одну сторону от знака стоит словосочетание, то нужны и пробелы, например: и/или, слова / сочетания слов

26 декабря 2022
№ 307306
Здравствуйте! Задаю вопрос повторно: как правильно расставлять знаки препинания, когда речь идет о переводе или значении слов? Какой вариант правильный: Английский язык использует для этого понятия другое имя – appetite, которое можно перевести на русский как голод. Существует также перевод русским словом желание английского desire. Английский язык использует для этого понятия другое имя – «appetite», которое можно перевести на русский как «голод». Существует также перевод русским словом «желание» английского «desire». Английский язык использует для этого понятия другое имя – ‘appetite’, которое можно перевести на русский как ‘голод’. Существует также перевод русским словом ‘желание’ английского ‘desire’.
ответ

Наиболее удачным нам представляется такой вариант: 

Английский язык использует для этого понятия другое имя – appetite, которое можно перевести на русский как голод. Существует также перевод русским словом желание английского desire.

24 января 2021
№ 284869
Подскажите, пожалуйста, какие знаки препинания нужно расставить в предложениях: 1. Чтобы определить стихотворение красивое или нет нужно знать законы стихосложения. 2. Я хочу спросить а кто ты такой?
ответ

1. Корректная пунктуация: Чтобы определить, стихотворение красивое или нет, нужно знать законы стихосложения. 2. Корректные варианты: Я хочу спросить: "А кто ты такой?" Я хочу спросить: а кто ты такой?

25 октября 2015
№ 315638
Жители Самбурга - самбургцы или самбуржцы
ответ

Ни один из двух вариантов не подтверждается лингвистическими источниками. Возможно, жители поселка Самбург в Пуровском районе Ямало-Ненецкого округа используют отдельное самоназвание, но нам сведения о такой речевой практике не известны.

25 июля 2024
№ 319997
Здравствуйте. Правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении? Спасибо. "Да я, многократный чемпион города по шашкам, тебя обыграю в два счёта!"
ответ

Пунктуация в интересующем Вас предложении зависит от смысла высказывания. Кроме предложенного Вами, возможен еще и такой вариант: Да, я многократный чемпион города по шашкам — тебя обыграю в два счёта!

9 декабря 2024
№ 322434
В последнее время часто слышу слово "политота". Убеждён, что оно образовано как "смехота", "мелкота", "беднота", "темнота", но не как "забота", "работа", "зевота", поэтому ударение следует ставить на "а". Верно ли это?
ответ

По наблюдениям лингвиста Ирины Фуфаевой, когда суффикс -от(а) экспрессивный (а в современных новообразованиях типа политота или школота он именно такой), ударение в словах с этим суффиксом падает на последний слог.

12 марта 2025
№ 328240
Хотела уточнить, как будет более грамотно написать: ширина улыбки или широта улыбки? Спасибо
ответ

Без примера трудно вообразить, в каком случае обычную широкую улыбку уместно представить в терминах географических и астрономических наук. Впрочем, это прекрасный повод обратиться к словарным описаниям существительных широта и ширина.

24 ноября 2025
№ 269387
Добрый день! Срочный вопрос: склоняется ли имя Эль Лисицкий? "Произведения Эля Лисицкого" или "произведения Эль Лисицкого"? Спасибо!
ответ

Интересный вопрос. Эль - творческий псевдоним, от имени Лазарь. Если "Эль" означает первую букву в имени Лазарь (букву "эль", Л), то склонять такой псевдоним не нужно. Однако в Википедии "Эль" склоняется.

22 мая 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше