№ 209007
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что компании с названиями на русском языке пишутся в кавычках, а компании с английскими названиями - без кавычек?
Спасибо.
ответ
Слова, написанные латиницей, в русскоязычных текстах в кавычки не заключаются.
7 ноября 2006
№ 210105
Здравствуйте, скажите пожалуйста, имеется аббревиатура - "ЗЭТО", расшифровывается как "завод электротермического оборудования", вопрос в следующем: какие слова надо написать с большой буквы, а какие с маленькой?
ответ
Правильно: Завод электротермического оборудования, если это полное официальное название.
20 ноября 2006
№ 227805
Возможно ли сочетание существительного "противоречие" с последующим существительным в творительном падеже?
"...противоречие с действующим законодательством" или только "противоречие действующему законодательству".
Какие правила существуют в этой связи?
ответ
Правильно: противоречие чему, вступить в противоречие с чем, противоречие в чем (во взглядах). Примеры сочетаемости можно смотреть в толковых словарях.
22 августа 2007
№ 234598
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении:
"Не следует сообщать об этом(,) как об ошибке в законе."
Заранее спасибо!
С уважением,
Борис
ответ
Запятая не нужна, если оборот с союзом "как" не используется для сравнения (то есть если фактический смысл фразы в том, что "это" и есть ошибка в законе).
26 декабря 2007
№ 257475
Доброго времени суток. Возник следующий вопрос. "Офицеры, россияне, пусть свобода воссияет, Заставляя в унисон звучать сердца." Насколько стилистически грамотно сочетание слов "свобода" и "заставляет"?
ответ
Стилистически сочетание, конечно, неудачное. Отметим, что такие вопросы возникают не только у Вас. Вот мнение известного писателя Ю. М. Полякова, главного редактора «Литературной газеты»: Просто некому теперь объяснить автору, что сердца всё-таки «стучат», а не «звучат», что если свобода «заставляет», то это очень подозрительная свобода, ведь именно «тоталитарные режимы» «заставляют в унисон звучать сердца», а свобода как раз предполагает вполне самостоятельные ритмы сердечных мышц. (из статьи «Песней по жизни»).
29 января 2010
№ 295248
Уважаемые сотрудники грамоты.ру. Я уже не первый раз обращаюсь за консультацией к вам, но впервые встретилась с таким ответом: ничего не поняла из посоветованного. Отвечали точно специалисты на мой вопрос? Будьте добры, расшифруйте еще раз ответ. Я его не поняла (ответ №295213), честно говоря - разочарована
ответ
Уточняем ответ на Ваш вопрос. К сожалению, полный академический справочник "Правила русской орфографии и пунктуации" регламентирует написание кратких форм только для отглагольных прилагательных:
§ 101. Краткие формы (кроме формы мужского рода) прилагательных с качественным значением, совпадающих по форме со страдательными причастиями прошедшего времени глаголов совершенного вида, пишутся с нн, напр.: воспитанна, воспитанно, воспитанны (от прилагательного воспитанный 'обнаруживающий результаты хорошего воспитания'); избалованна, избалованно, избалованны (от прилагательного избалованный 'привыкший к исполнению своих прихотей'); возвышенна, возвышенно, возвышенны (от прилагательного возвышенный 'полный высокого содержания'). Такие прилагательные имеют формы сравнительной степени: воспитаннее, избалованнее, возвышеннее.
Отметим, что на отыменные прилагательные фактически распространяется то же правило (это не отражено в справочнике, что странно).
15 ноября 2017
№ 272651
Скажите, грамотно ли говорить "... чтобы своими трудами она снискала дар праведности"? Или вместо "снискала" здесь будет правильней употребить "стяжала"?
ответ
Здесь есть некоторая смысловая путаница. Снискать - это "заслужить, добиться". А дар - "то, что дается безвозмездно". Может быть, обрела дар? Но только не "своими трудами". И можно ли говорить о праведности как о том, что подарено, даровано?
13 января 2014
№ 261602
Доброго дня. Сейчас весьма часто в наименованиях фирмы употребляется слово "группа", но не в иностранном значении. Например, "Азия групп", "Альфа групп" и т.п. Насколько верно в слове "групп" писать две буквы "п", а не одну? Замечу, слово "групп" не от русскогоо "груППа", а - английского "group". Спасибо.
ответ
Вряд ли Вы найдете однозначное подтверждение тому, что это заимствование - именно из английского языка. Может быть, из немецкого или французского?
Что касается собственных наименований, то теоретически в них может быть хоть четыре П подряд - ограничений нет.
17 мая 2010
№ 273408
Здравствуйте еще раз! Получила Ваш ответ на вопрос об АКНЕ. А если ассоциировать с угрями? Уместно употребление, как это и делается во многих медицинских справочниках, УГРИ ОБЫКНОВЕННЫЕ - АКНЕ ОБЫКНОВЕННЫЕ. Нужен убедительный ответ. Пожалуйста. С уважением, Татьяна
ответ
Такое употребление возможно.
19 февраля 2014
№ 262902
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, при обращении к одному человеку на ВЫ это местоимение пишется с большой или маленькой буквы? Орфографические словари рекомендуют большую, но в прессе я все чаще встречаю обращение с маленькой буквы. Какое написание более корректно?
ответ
Вы пишется с большой буквы при обращении к одному человеку не во всех случаях. Такое написание корректно в текстах следующих жанров: а) личные письма; б) официальные документы, адресованные конкретному лицу (заявления, служебные записки и т. д.); в) анкеты.
28 июля 2010