Корректен вариант школа номер тысяча восемьсот одиннадцать. Более полный вариант словесной записи и произношения числительного (одна тысяча) используется лишь при особой необходимости, во избежание ошибки (например, в финансовых документах). Произносить школа восемнадцать одиннадцать на официальных мероприятиях некорректно, такой вариант грешит сугубой разговорностью.
Если речь идет об ударении, верить можно ответам справочной службы и орфоэпическим словарям, опубликованным на портале. В этом слове ударение вариативно, но варианты не равноправны. Предпочтительно: собрали́сь, допустимо: собра́лись. Для речи в эфире рекомендуемый вариант: собрали́сь, соответствующий строгой литературной норме.
Этимология названия усадьбы (объединены два топонима), его грамматические особенности (топонимы различаются по роду) и традиции употребления, отраженные в печатных источниках, предопределяют склонение первой части: жить в Пехре-Яковлевском, сведения о Пехре-Яковлевском, дорога на Пехру-Яковлевское. Рекомендуем прочитать статью «Как склонять по-русски составные топонимы».
Слова категоричный и категорический считаются словообразовательными синонимами, однако в современном русском литературном языке они обладают разной сочетаемостью: так, прилагательное категорический может относиться только к сообщению или действию (категорическое возражение, категорический запрет и т. п.). Поэтому характеристикой человека может быть лишь прилагательное категоричный.
Дело в том, что эпитет (художественное определение) может комбинироваться с метафорой, например: золотые руки у кого-либо.
МЕТАФОРА, -ы; ж. [греч. metaphora - перенесение] Лит.
Употребление слова или выражения в переносном значении, основанное на сходстве, сравнении, аналогии; слово или выражение таким образом употреблённое. Яркая м. Объяснить метафору.
ЭПИТЕТ, -а; м. [греч. epitheton - приложенное]
Определение, прибавляемое к названию предмета или лица для большей художественной выразительности. Лестный э. Язвительный э. Давать эпитеты. Наделить кого-л. метким эпитетом. Постоянный э. (лит.; определение, постоянно сопровождающее какое-л. существительное; например: синее море, серый волк, добрый молодец).
По общему правилу служебные элементы (артикли, предлоги) ван, да, де, ле и т. п., входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся со строчной буквы. С прописной буквы эти элементы пишутся по традиции лишь в некоторых именах (например, Шарль Де Костер), написание которых проверяется по орфографическому словарю.
В каком контексте Вы встретили это слово? Может быть, фраппировать?
ФРАППИ́РОВАТЬ, фраппирую, фраппируешь, совер. и несовер., кого-что (франц. frapper - бить) (устар.). Неприятно поразить (поражать), ошеломить (ошеломлять), удивить (удивлять). «Знал бы только, что это вас так фраппирует, так я бы совсем и не начал-с.»
Это указание в «Большом толковом словаре» означает всего лишь, что в профессиональной речи можно встретить ударение на первом слоге. Правильным (отвечающим литературной норме) от этого не перестает быть ударение квартал. Обратите внимание, что в заголовочном слове (написанном большими буквами) указано именно такое ударение.