№ 242556
В своём ответе 242546 Вы пишете, что в слове "огурец" корень "огурец", а в слове "огурчик" корень "огурч" и суффикс "ик". А в "Историко-этимологическом словаре современного русского языка" П.Я. Черных 1994 года издания написано: "ОГУРЕЦ. В говорах встречается с другим суф.: пск. огурок. В русском языке слово "огурец" известно (с суф. -ец) с XVI в. Форма "огур(ь), от которой могло быть образовано слово "огурец", нигде не засвидетельствована. Происхождение слова не совсем ясное". Если верить П.Я.Черных, что в слове "огурец" корень "огур" и суффикс "ец", то получается, что в слове "огурчик" суффикс "чик". Может быть, это спорный вопрос? Но почему же, если он не совсем ясен даже специалистам, его вынесли на ЕГЭ?
ответ
Вопрос о принципах составления заданий ЕГЭ следует адресовать не нам. Но все же попробуем вступиться за авторов теста.
Необходимо различать морфемный разбор слова на синхронном уровне (в современном языке) и этимологический анализ. Исторически – да, в слове огурец мог быть выделен суффикс -ец. Но в современном русском языке слово огурец непроизводно (оно не образовано ни от какого другого русского слова с помощью суффикса -ец), его основа нечленима на синхронном уровне, и корень этого слова – огурец. Ср.: слово столица когда-то было образовано от слова стол, но в современном русском языке значение слова столица не может быть объяснено через значение слова стол, следовательно, они не связаны отношениями производности, поэтому в слове столица мы выделяем корень столиц-.
По-видимому, составители задания хотели проверить у учеников знание морфонологических чередований в словообразовании: при образовании слова огурчик от слова огурец происходит, во-первых, выпадение гласного, а во-вторых, чередование Ц – Ч, и в слове огурчик следует выделить не суффикс -чик, как это кажется на первый взгляд, а суффикс -ик.
26 июня 2008
№ 320193
Добрый день!
Могли бы вы дать подробный ответ по слову "альпака"?
Вариант произношения с ударением "альпАка" считается допустимым, но не нормой?
Если да, то можно ли ожидать, что "альпАка" станет нормой, а "альпакА" допустимым или устаревшим?
Написание слова:
– все еще считается правильным несклоняемый вариант, когда много "альпакА", а не "альпАк"?
– можно ли ожидать, что в ближайшее время норма будет пересмотрена и разрешено официально писать много "альпак", а не "альпака"?
ответ
Вот самая свежая фиксация в академическом орфографическом словаре на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН:
альпа́к, -а и альпа́ка, -и, род. мн. -ов и альпа́к [изменено, ср. РОС 2012: альпака́, нескл., м. и ж. (животное) и с. (шерсть, ткань)]
Таким образом, словарь признал, что слово это стало склоняемым, а ударение в нем падает на вторую а. В других словарях пока еще можно встретить старую рекомендацию не склонять это слово и произносить альпака́, но этот вариант стремительно уходит из языка.
14 декабря 2024
№ 321523
добрый день. можно ли сказать, что зонт от дождя - дождевой зонт? мы же не говорим "солнечный зонт", если зонт должен укрыть от солнца?
(устала от заданий Узоровой и Канакиной).
мама ребенка - четвероклассника.
ответ
В задании предлагается составить и записать словосочетания с каждым именем прилагательным и подходящим по смыслу именем существительным из скобок.
Задание:
Дождево́й, дождли́вый (утро, зонт).
Ответ:
Дождевой зонт, дождливое утро.
Словосочетание дождевой зонт вполне корректно, ср.:
Среди комнаты стоял Владимир Лютов в длинной, по щиколотки, ночной рубахе, стоял, держа гитару за конец грифа, и, опираясь на нее, как на дождевой зонт, покачивался (М. Горький).
Он подкидывал вверх пустую пивную бутылку, потом <…> играл сразу тремя различными предметами — веером, деревянной сигарой и дождевым зонтом (А. Куприн).
25 января 2025
№ 296683
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, "село Тирлянский" - это по-русски? Не так давно был посёлок Тирлян, в нём - Тирлянский завод. Завода не стало, у населённого пункта не только отобрали статус посёлка, но и название изменили. Тирлян - моя малая родина, и для меня звучит обидно "село Тирлянский". Или село Тирлян, или село Тирлянское, на мой взгляд, корректные варианты. Я права?
ответ
17 марта 2018
№ 269120
Здравствуйте! К сожалению, не получил ответа на свой вопрос, поэтому вынужден повторить его. Скажите, пожалуйста, как правильно (и как допустимо) пунктуационно оформить следующее предложение: И что же дальше, спросите вы? Заранее благодарю за внимание!
ответ
Корректно:
И что же дальше, спросите вы.
"И что же дальше?" -- спросите вы.
24 апреля 2013
№ 259388
Скажите пожалуйста, как необходимо склонять глагол "согласовать" в случае, если необходимо ответить на письмо, где просят согласовать технические характеристики приобретаемого оборудования. Можно ли написать " я согласовываю...". Заранее благодарю за ответ.
ответ
Обычно пишут на письме: Согласовано.
19 марта 2010
№ 296310
Добрый день. Спорю с архивариусом: название архивного дела "личные дела работников департамента, уволенных в 2015-2016 годах" корректно сформулировано? Архивариус настаивает на такой формулировке "личные дела работников департамента, уволенных ЗА 2015-2016 годы". Как правильно, корректно?
ответ
20 февраля 2018
№ 295066
Помогите, пожалуйста расставить знаки препинания: На основании вышеизложенного оплата организационного взноса для участия команды в первенстве России по мини-футболу, а также розыгрыше Кубка АМФ"Золотое кольцо" за счет средств департамента спорта не представляется возможной.
ответ
28 октября 2017
№ 306561
Добрый день! Очень срочно! Подскажите пожалуйста, как все-таки писать: рОзыскные работы или рАзыскные работы? На портале Грамота.ру - рАзыскной, в орфографическом словаре в Справочнике Д.Э.Розенталя за 2019 год: розыскной (к Розыск)...
ответ
Закрепленная в современном академическом орфографическом словаре норма – разыскной. О проблеме выбора первой гласной в этом слове см. здесь.
15 сентября 2020
№ 306909
Здравствуйте, Грамата.ру! Помогите, пожалуйста, с этим предложением: «Что же это* мне просто суждено здесь остаться?» Нужно ли что-то ставить на месте звездочки? Кажется, что да, но что именно не могу понять. Всего доброго!
ответ
Поставьте тире: Что же это – мне просто суждено здесь остаться?
30 ноября 2020