№ 320938
Здравствуйте, уважаемая Грамота! С наступившим Новым 2025 годом!
Подскажите, пожалуйста, какое написание будет правильным?
Я веду свой личный дневник. Когда у меня вечером есть в расписании тренировка, я пишу: "Вечером тренировка". Или следует использовать такое
написание: "Вечером - тренировка"?
ответ
Это так называемое эллиптическое предложение (самостоятельно употребляемое предложение с отсутствующим сказуемым). В таких предложениях при наличии паузы ставится тире, при отсутствии паузы знак не нужен.
13 января 2025
№ 277491
Здравствуйте. Вызывает вопрос написание диагноза с прописной буквы и в кавычках в таком предложении: "Процент детей, получивших диагноз "Расстройство аутистического спектра", продолжает расти". Подскажите, пожалуйста, какое написание названия диагноза в данном случае будет корректным. Заранее спасибо.
ответ
Нет оснований писать диагноз с прописной.
4 сентября 2014
№ 302349
Здравствуйте, «гиганты грамотности»! Наверное, все вы в отпусках, на морях?))) А у меня проблемка вырисовалась. Купила пакетик конфет, взглянула на чек и увидела там название "Монпасье". А я знала другой вариант. Дома стала листать словари и столкнулась с разночтением в подаче правописания этого слова разными источниками. Одни словари (30-летней давности - "Орфоэпический словарь рус.яз." по ред. Р. Аванесова; "Универсальный словарь по русскому языку", СПб-2009 года; "Орфографический словарь русского языка", М-2017) дают форму МОНПАНСЬЕ и уточняют, что там непроизносимый согласный \н\, а другие ("Словарь иностранных слов" СПб-2008; "Словарь русского правописания", Харьков-2014) - дают форму правописания, совпадающую с произношением, т.е. без "н": МОНПАСЬЕ. Каким словарям больше верить?
ответ
Нормативно - монпансье, хотя вариант монпасье встречается в некоторых источниках.
монпансье, нескл., с.
МОНПАНСЬЕ, неизм.; ср. [франц. montpensier] Сорт фруктовых леденцов. Коробка м. Сосать м. ●По имени французской герцогини Montpensier.
монпансье [асье], нескл., с.
8 сентября 2019
№ 247218
Здравствуйте! В справочнике говорится, что в названии "Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии" все слова пишутся с прописной буквы. А просто Соединенное Королоевство? Например, на сайте ЦБ РФ: "Фунт стерлингов Соединенного королевства" - это правильно? Спасибо
ответ
Правильно с прописной оба слова: Соединенное Королевство.
16 октября 2008
№ 294073
Добрый день! Работаю в сфере, связанной с электронными сигаретами. Новая культура всегда вводит в язык немало новых слов, и зачастую непонятно, как правильно их писать. Не могли бы Вы подсказать, как все же верно: "вейп" или "вэйп", "бокс-мод" или "боксмод"? Всех Вам благ и спасибо за Ваши труды! :)
ответ
Корректно: вейп. Не в начале корня после согласного буква э пишется лишь в очень немногих словах (рэп, мэр, мэтр, сэр, пэр и некоторых других). Это именно исключения, расширение списка слов с э не соответствовало бы закономерностям русской орфографии.
Что касается второго слова, здесь сложно дать однозначную рекомендацию, т. к. единого правила нет. Одни новые иноязычные заимствования закрепляются в слитном написании, другие – в дефисном. Надо подождать, пока слово освоится языком. Пока можно сказать, что сложные существительные с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся, чаще пишутся слитно, хотя из этого правила есть много исключений. Поэтому предпочтительный вариант: боксмод.
8 августа 2017
№ 284452
Добрый день! На вашем сайте я читала, что "географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются, если род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают", но сегодня, 03.10.2015, в программе "Умники и умницы" после конкурса по русскому языку дают правильный ответ: "в деревне Простоквашине". Кому верить?
ответ
Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: в деревне Простоквашино. Такие названия в сочетании с родовым словом раньше склонялись (у Пушкина: «История села Горюхина»), но несклонение давно стало нормой. А вот если родового слова нет, тогда строгой норме соответствует склоняемый вариант: в Простоквашине.
5 октября 2015
№ 266927
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, если официальное название звучит: Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Земская гимназия», то правомерно ли в тексте газетной статьи, не используя полное наименование, писать в словосочетании "земская гимназия" слово "земская" с маленькой буквы? Спасибо.
ответ
Слово земский устаревшее и для обозначения современных реалий не употребляется. В данном случае оно используется как часть условного названия, которое следует писать с большой буквы: Земская гимназия.
17 октября 2012
№ 259903
Работаю в государственном учреждении, начальница ругается, что я пишу письма повествовательно, а ей надо чтоб государственныя языком. Объясните как писать письма государственным языком. Моя работа связана с регулированием тарифов на тепло и электроэнергию, приходится очень много писать писем. Помогите пожалуйста.
ответ
2 апреля 2010
№ 240986
Добрый день! Скажите пожалуйста, правильно ли тут запятая после союза "и" стоит? "Международный форум "СТРОИТЕЛЬСТВО ГОРОДОВ. CITY BUILD - 2008" объединяет на одной выставочной площадке одиннадцать самостоятельных и, вместе с тем, взаимодополняющих выставок:" Спасибо.
ответ
Запятые не нужны, вместе с тем не выделяется.
23 мая 2008
№ 255874
Добрый день! На днях спорили с коллегой. Она утверждает, что сейчас стало допустимым говорить и писать вместо "НА Украине" "В Украине". Я такого нигде не встречала и утверждаю обратное. А как обстоят дела на самом деле?
ответ
По-русски грамотно: на Украине (жить), с Украины (приехать).
10 сентября 2009