№ 216281
Добрый день, уважаемое справочное бюро:) Попробую задать вопрос еще раз, дело не терпит отлагательств. Цитирую часть текста:
Правительство Ханты-Мансийского автономного округа Югры активно работает над совершенствованием системы социальной политики в округе. Результатом этих усилий является создание особого «югорского качества жизни», которое складывается из социального самочувствия населения округа в целом и нужд каждого конкретного жителя, качества социальных услуг и иных мер поддержки, эффективности взаимодействия государственных органов и жителей края.
Социально-платежная система «Югра», как неотъемлемая часть построения «югорского качества жизни», поможет организовать (...).
И тезис об особом, «югорском» качестве жизни получит еще большее наполнение.
Затруднения возникли с "югорским качеством жизни":
- строчная или прописная в "югорское"?
- в кавычках или без, если в кавычках, то во всех ли случаях и все ли три слова?
- нужна ли запятая после слов "особое", "об особом"?
Немного поясню. Югра - название Ханты-Мансийского автономного округа, законодатели которого решили закрепить за понятием "качество жизни" значение, несколько расширенное по сравнению с традиционным. Т. о. вроде как появляется новый термин.
Буду ОЧЕНЬ признательна за ответ. Спасибо.
ответ
Написание с маленькой буквы в кавычках корректно, однако в этом случае в последнем предложении не требуется запятая: И тезис об особом «югорском качестве жизни» получит еще большее наполнение.
26 февраля 2007
№ 216172
Вопрос такой: может ли выражение "в принципе" быть вводным? Или оно всегда наречие и не требует запятой?
Нужна ли запятая в следующем случае: "В принципе ГК РФ допускает составление дрговора..."? (в смысле "в целом").
Спасибо.
ответ
Обычно в принципе не выделяется запятыми. Однако в ряде случаев эти слова могут рассматриваться как вводные и обособляться. Решение часто (как и в данном случае) принимает автор текста.
21 февраля 2007
№ 216038
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамота.ру". Подскажите, пожалуйста какой вариант правильный:
Далее через один межстрочный интервал следует название раздела.
или
Далее, через один межстрочный интервал, следует название раздела.
И, если можно, объясните почему. Заранее спасибо!!!
С уважением, Даша.
ответ
Оба варианта возможны (вариант с запятыми - при уточнении и соответствующем интонационном выделении фрагмента текста).
19 февраля 2007
№ 215832
Выдержка из текста:
"За отчетный год общие расходы равны __ и превышают на 35% показатели 2005 года. В результате (,) чистый доход за 2006 год составил 11,4 млн. долларов США."
Вопрос: нужна ли в последнем предложении запятая, выделенная в скобках?
И, если вас не затруднит, почему?
Громадное спасибо.
ответ
Слова в результате не являются вводными, поэтому запятая не нужна.
16 февраля 2007
№ 215600
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: "Буддизм - это простая (,) веселая штука". Если можно, срочно. Спасибо!
ответ
Постановка запятой зависит от того, воспринимаются ли слова простая и весёлая как однородные члены (характаризуют ли они предмет с одной стороны). Окончательное речение принимает автор текста.
14 февраля 2007
№ 215120
Здравствуйте! Моя работа связана с подготовкой к печати сборников сценариев различных мероприятий и представлений, их набором и оформлением. Я руководствуюсь правилами Д.Э.Розенталя "Пунктуационное и графическое оформление текста в пьесах". Может существуют и другие полезные источники. Пожалуйста, подскажите, это важно! Очень хочется делать свою работу грамотно.
Спасибо
ответ
Можем рекомендовать «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.
7 февраля 2007
№ 214793
Что из написаний для обозначение слова "квадратные метры" правильнее - кв. м или м2?
ответ
Оба обозначения правильны, их употребление зависит от типа текста.
2 февраля 2007
№ 214642
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"!
Нужно ли склонять в титрах телевизионной программы авторов текста и музыки, например: «Старинные часы»
Муз. Р. Паулса, сл. И. Резника
Кузнецова А.В
ответ
Корректно склонять.
30 января 2007
№ 213821
Здравствуйте, я по профессии - переводчик. Кроме различных законченных по смыслу текстов, часто приходится переводить на русский язык и презентации (в Power Point)- краткая информация по какому-либо проекту, с картинками, диаграмами и пр. Вопрос такой. Обычно подобная презентация сопровождается более подробным, чем напечатанное содержание, устным объяснением. Поэтому, как мне кажется, текст в таблицах, блоках и пр.формах не должен заканчиваться точкой: факт, который изложен на бумаге, продолжается устно. Я просмотрела несколько подобных презентаций (и на англ.языке в том числе)и точек практически не было. Подскажите, права ли я, или всё-таки стОит придерживаться основных правил пунктуации?
Спасибо!
ответ
Обычно точка ставится не в конце текста, а в конце предложения. Однако не вполне ясно, какой именно текст Вы имеете в виду, где он расположен и т. д. Поэтому рекомендаций мы дать не можем, обратитесь к справочникам, например «Справочнику издателя и автора» А. Э. Мильчина.
19 января 2007