№ 311491
Подскажите, в предложении перед СЛОВНО надо ли ставить запятую? Его глаза были словно присыпанные пеплом, в них виднелась смертная тоска.
ответ
Запятая не требуется, так как сравнительный оборот с союзом словно является частью сказуемого. См. пункт в) параграфа 90 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
16 ноября 2023
№ 308997
Здравствуйте! В первый раз на свой вопрос ответа не получил, спрашиваю снова. Как пишутся сокращения с именами собственными - слитно или раздельно? Например: г.Москва или г. Москва? с.Ерёмино или с. Ерёмино? гр.Кузнецов или гр. Кузнецов? Очень желательно ответ со ссылкой на действующие нормы языка: почему именно так. Заранее благодарен за ответ!
ответ
Правильно раздельное написание, так как г., с., гр. — это сокращения слов, а слова пишутся раздельно. Образец написания можно найти в «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.
13 января 2022
№ 313806
Добрый день! Знаю, что на эту тему уже задавали миллион вопросов, но конкретно подходящего ответа я не нашла, а это вопрос жизни и смерти :) помогите, пожалуйста, понять, нужна ли запятая в предложении: Навскидку встреча займёт чуть больше(,) чем полдня. Смущает частица «чуть», кажется, что она придает оттенок сравнения. Пожалуйста, не оставьте вопрос без ответа, молю)
ответ
В данном случае запятая не требуется, так как частица «чуть» в сочетании с «более» используется для указания на небольшое превышение количества или времени, а не для сравнения.
30 мая 2024
№ 313054
Здравствуйте! Как правильно писать - "ж/д-билеты" или "ж/д билеты"?
ответ
Ж/д — графическое сокращение сочетания железная дорога и прилагательного железнодорожный. Так как приведенная запись соответствует сочетанию железнодорожные билеты (а не железная дорога билеты), рекомендуем написание без дефиса: ж/д билеты.
27 февраля 2024
№ 282662
На вашем сайте слово гладиолус дается с упоением на О. Википедия настаивает на ударном И - гладИолус. Каково ваше объяснение? Искренне,
ответ
В «Википедии» явная ошибка. Все доступные нам словари и справочники (как словари русского языка, так и специализированные издания, в том числе «Биологический энциклопедический словарь» 1989 года) дают единственный вариант ударения: гладиолус.
4 июня 2015
№ 287049
Здравствуйте! В школе учительница зачеркивала фразу «играть первую скрипку» в сочинениях, объясняя это тем, что скрипку нельзя играть, а можно «быть первой скрипкой». Правда ли это? Мне думается, что «играть первую скрипку» — устойчивый фразеологизм. Спасибо!
ответ
24 февраля 2016
№ 288891
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как писать выражение "русский мир" в таких предложениях. Активно развиваемая сегодня тема консолидации Русского мира нашла отражение в докладах и дискуссиях.... Основой Русского мира должны стать русская классическая литература, грамотный русский язык....
ответ
Возможно написание слова русский как с прописной, так и со строчной буквы. Но в практике письма закрепился вариант Русский мир. С прописной буквы могут писаться слова, которым приписывается особый высокий смысл.
9 июня 2016
№ 276586
Здравствуйте. Не могли бы вы пояснить, почему итальянские географические названия Бергамо и Модена, в которых по-итальянски ударение падает на первый слог, по-русски следует произновить с ударением на второй слог? Почему бы тогда не говорить также "РимИни", "ТивОли", "БриндИзи" или "МантУя"? Понятное дело, пару веков назад, когда говорили "БергАмо", мало кто мог услышать, как это звучит в оригинале. Но сегодня, когда только ленивый не съездил в Италию и не услышал оригинальное произношение этого слова, какой смысл его искажать? И почему на страничке http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=ital "Римини" обозначен как город Испании? Спасибо.
ответ
Традиция часто оказывается сильнее, чем "правильность", когда речь идет о собственных именах. Все (или многие) иностранцы знают, как произносить слово Москва по-русски (с ударением на последнем слоге), но кто так произносит?
28 июля 2014
№ 246082
Как правильно: «Сотрудник подразделения обязан передать документы НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ или В БУМАЖНОМ ВИДЕ другому сотруднику по указанию руководителя подразделения…» Спасибо.
ответ
Бумажный носитель документов - это, конечно же, страшный канцеляризм, как и документы в бумажном виде. Может быть, перефразировать так: передать бумажные копии документов, передать бумаги (документы)... Нужно подумать над удачным вариантом.
19 сентября 2008
№ 296599
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, соляной и солевой различаются оттенками смысла? или абсолютно равнозначны?
ответ
Как правило, эти прилагательные взаимозаменяемы (представляют собой словообразовательные варианты). Однако в некоторых случаях их лексическая сочетаемость различается: так, раствор может быть солевым и соляным, но соляные копи, Соляной бунт, Соляной хребет.
11 марта 2018