Для художественной книги подходят оба варианта, предпочтительного нет.
Это существительное и сказуемое. Тире уместно.
Орфографически верно: растроиться (приставка рас- перед глухим согласным).
Здесь уместно слитное написание.
Оба варианта возможны.
Точного числа («полиглотом человек имеет право называться, если он знает строго не менее ... языков») нет. В принципе, если человек свободно владеет 3-4 иностранными языками, его уже вполне можно назвать полиглотом. Хотя, конечно, полиглотами чаще называют людей, обладающих уникальными, с точки зрения большинства носителей языка, способностями, знающих более десяти (а иногда и несколько десятков) языков, способных выучить любой язык с нуля за очень короткое время.
Тире не нужно, а все запятые поставлены правильно.
Это корректные сочетания.
Правильно: в 1,6 раза больше.
Нулевое окончание.