№ 237194
                                        
                                                Здравствуйте!  прошу аргументированно (со ссылкой на соответствующий словарь) помочь мне правильно сокращенно написать фразу "В городе Екатеринбурге": "в г. Екатеринбург" или  "в г. Екатеринбурге"?  иначе говоря, можно ли не употреблять окончание косвенного падежа в слове "Екатеринбург" после сокращения г.?  спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно склонять: в г. Екатеринбурге. Подробнее см. в Письмовнике.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 февраля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 237732
                                        
                                                У глаголов в неопределенной форме '-ть' - суффикск или часть окончания? Например, в глаголах 'возить', 'бежать', 'смотреть'. Насколько мне известно, морфемы '-ти' и 'чь' в глаголах являются суффиксом (везти, беречь). Подскажите, пожалуйста, правильно это или нет?
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 марта 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 278410
                                        
                                                Добрый день! Убедительная просьба, объясните мне почему в учебнике по русскому языку 5-го класса в глаголе вообразить выделен корень ВООБРАЗ, а не ОБРАЗ?? Разве изображение, соображение и преображение не являются однокоренными словами с этим глаголом? До недавнего времени считала в этом слове "ВО" приставкой.  Заранее благодарна!!!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                То же в «Морфемно-орфографическом словаре» А. Н. Тихонова: в слове вообразить выделен корень вообраз- (в сообразить корень сообраз-, в изобразить корень изобраз-, т. е. эти слова не однокоренные). С авторами и учебника, и словаря вполне можно согласиться: в современном русском языке нет живых словообразовательных связей между словами вообразить, сообразить и образ (можно ли сейчас объяснить, например, значение слова сообразить 'понять, догадаться' через значение слова образ?). Такие связи были в старославянском языке, где вообразить, сообразить и т. д. – производные от образ. Разумеется, все эти слова этимологически родственные, но в современном русском языке уже не однокоренные.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 октября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 279173
                                        
                                                Здравствуйте! Спасибо что есть такое портал. Очень прошу помочь.  У меня такой вопрос: нужно ли двоеточие в этом предложении?  Я изъявляю желание: подо что мне кататься комфортнее.   P.S. Это уже второй вопрос который я задаю здесь. На первый так ответа и не получила (посылала несколько месяцев назад). 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Смысл фразы, которую Вы приводите, непонятен.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 ноября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 248678
                                        
                                                Здравствуйте! Очень прошу помочь разрешить принципиальный спор, пока дело не дошло до махания саблями. "В кармане у него оставались считан (нн?) ые копейки". При проверке на "Грамоте" обнаружил оба варианта в значении "Весьма незначительное количество". Как все-таки правильно? Заранее спасибо за помощь. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: считаные копейки. См. об этом слове ответ № 197917.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 ноября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 255576
                                        
                                                Повторно прошу Вас помочь мне. Пожалуйста, не оставляейте мой вопрос без внимания! Как правильно писать слова в данных выражениях (со строчной буквы или с прописной) и почему (пожалуйста, объясните):  булочка с (б)аварским кремом; крем из (б)урбонской ванили; соус (м)айонез; (ц)ейлонский чай; водка (п)ерцовка.  Очень надеюсь на ваш ответ!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Во всех случаях корректно написание со строчной буквы: в составе этих наименований нет имен собственных.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 августа 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 214782
                                        
                                                Добрый день, очень прошу помочь, вы всегда меня так выручаете!
два вопроса по поводу слитного/раздельного варианта написания не-:
1. Как уберечься от (не)присущих нам мыслей?
Есть слово "нам", значит, должно быть отдельно?
2. Подвержен смертельному, и на сегодняшний день (не)излечимому заболеванию.
Здесь тоже должно быть отдельно?
Благодарю
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Корректно раздельное написание.
2. Корректно слитное написание.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 февраля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 227396
                                        
                                                Нужно ли брать в кавычки названия следующих праздников "...летом здесь так много праздников: у вас есть праздник «пирога и соляного источника», праздник "летней ночи" (Sommernachtsfest), а в историческом музее под открытым небом (Freilandmuseum) проводится праздник "выпечки хлеба" (Backofenfest). 
И со знаками препинания нет уверенности. 
Очень прошу помочь!
Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: «праздник пирога и соляного источника», «праздник летней ночи»_ и т. д. Такая пунктуация возможна.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 августа 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 202914
                                        
                                                К вопросу № 202811: Что явлется корнем в слове создание? Иванова Ольга / Ответ справки: Согласно словарю А. Тихонова корень слова создание -- созда.
Вопрос: разве слова здание, задание, дать, деяние, содействие, делать и т. д. не являются родственными к слову создание? Соответственно, не следует ли считать корнем да/де?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Безусловно, эти слова являются этимологически родственными, но в современном русском языке (согласно словарю Тихонова) однокоренными их считать нельзя.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 августа 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 204192
                                        
                                                Опять вы бросили меня,
Когда я сильно в вас нуждаюсь,
Когда к вам шлю вопросы я
И получить ответ пытаюсь.
Мои старания бессильны,
И начинает мне казаться,
Что все меня вы невзлюбили
И не желаете общаться.
Ответы мне вы не даете,
Хотя я жду их с нетерпеньем,
И этим седце мое рвете
И подвергаете мученьям.
Скажите честно: почему
Вы не хотите мне помочь,
Когда я так ужасно жду
Ответов ваших день и ночь?
Я понимаю, что бывают
Вопросы трудные подчас,
И вас порою затрудняет
На них ответить в тот же час.
Но нынче вам я задаю,
Вопрос из группы легких самых,
Но вы вопросу моему
Не отвечаете упрямо.
Ну что ж, попробую я снова,
Ведь может статься, что и айсберг,
И даже сердце ледяное,
От искры жалости растают.
Нельзя ли сформулировать такое правило: двоеточие заменяется тире, а тире – двоеточием, если поменять местами части предложения, которые эти знаки связывают?
Например:
1) Но мы обманулись: это был не он. (Это был не он – мы  обманулись.)
2)… все было кончено: ни в саду, ни в доме никого не было… (…ни в саду, ни в доме никого не было – все было кончено…)
Если да, то такое правило будет действовать в любой ситуации?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В справочнике Розенталя указано, что тире в бессоюзном сложном предложении обычно ставится в тех случаях, когда основная часть высказывания (соответствующая иногда главной части в сложноподчиненном предложении) содержится во второй части сложного предложения, а первая часть (соответствующая придаточной части) имеет подчиненное по смыслу значение, указывая время или условие совершения действия, о котором идет речь во второй части, иногда причину, уступку и т. д. Ср.: 
Выйти невозможно: на улице проливной дождь (основное содержание заключено в первой части, во второй части указывается причина). - 
На улице проливной дождь - выйти невозможно (причина указывается в первой части, во второй приводится следствие, вывод, что составляет основу высказывания).
Так что общая тенденция подмечена Вами правильно. Действительно, очень часто двоеточие заменяется тире, если части бессоюзного предложения поменять местами. Однако, наверное, не стоит утверждать, что это правило действует в любой ситуации. Во-первых, 
в любой ситуации в русском языке не действует, пожалуй, ни одно правило: язык не математика. Во-вторых, необходимо помнить о факультативных знаках препинания и о том, что в последнее время в русском языке тире все чаще употребляется вместо двоеточия (о чем мы Вам уже рассказывали, см ответ № 
202351 ) и нередко можно встретить тире вместо двоеточия в бессоюзном сложном предложении с изъяснительными отношениями. Например, у С. Есенина («Анна Снегина»): 
Я понял - // Случилось горе, // И молча хотел помочь.
В Вашем стихотворении две лишние запятые в двух последних строфах - после слова 
задаю и после слова 
ледяное.
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 августа 2006