№ 270670
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректно ли с точки зрения смысла писать "каждый набор содержит приз-сюрприз"?
ответ
Смотря какой смысл Вы хотите вложить в эти слова...
27 августа 2013
№ 270672
Здравствуйте! допустимо ли отказ занять другу деньги описать фразой "отказал занимать"?
ответ
Верно: отказался одалживать деньги кому-либо.
27 августа 2013
№ 270676
Здравствуйте! Возник вопрос по управлению. Какой падеж после деепричастия правильно использовать в предложении "Не освоив чего-то в раннем детстве, можно упустить возможность навсегда."? Будет ли верно написать "не освоив что-то"? Заранее спасибо за помощь. С уважением, Екатерина
ответ
Предпочтителен родительный падеж: не освоив чего-то.
27 августа 2013
№ 270682
Здравствуйте! Возник очень жаркий спор по поводу склонения корейской фамилии Сим в сочетании с русским именем и отчеством. Как правильно написать: "заявление от Сима Дениса Анатольевича или от Сим Дениса Анатольевича"? Заранее спасибо!
ответ
Правильно: Сима Дениса Анатольевича. Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются (независимо от их происхождения).
28 августа 2013
№ 270687
Здравствуйте! Как правильно писать "Устройство слоЁв основания" или "Устройство слоЕв основания"?
ответ
Написание ё в данном случае факультативно (необязательно).
28 августа 2013
№ 270691
Добрый день! Как нужно писать название футбольного клуба Боруссия Дортмунд? Нужны ли кавычки и где (только при Борусии или Дортмунд тоже в кавычках), и склоняется ли Боруссия/ии... Например, в сочетании: игрок Боруссии Дортмунд. Спасибо большое за ответ!
ответ
В русском языке сложилась традиция заключать в подобных случаях географическое название в скобки или использовать прилагательное, ср.: «Локомотив» (Москва) или московский «Локомотив». Корректно: игрок «Боруссии» (Дортмунд) или игрок дортмундской «Боруссии». Что касается кавычек: они уместны в тексте, но не в таблицах, схемах и т. п. (где перечисляется много команд и где кавычки будут мешать восприятию). В турнирной таблице можно использовать обозначение Боруссия Д
28 августа 2013
№ 270695
Добрый день, уважаемые специалисты! Правильно ли писать "аудиокомпакт-диск"? Часть "аудио..." пишется слитно, но ведь здесь она относится не к "компактности", а к "диску" (т.е. "компактный аудиодиск"). Спасибо за вашу работу! Nettaly
ответ
В этих случаях слитное написание заменяется дефисным. Правильно: аудио-компакт-диск.
28 августа 2013
№ 270712
Как склоняется слово конгресс? Как лучше написать - конгрессно-выставочный центр или выставочно-конгрессный?
ответ
Слово конгресс склоняется по образцу второго склонения (как слова пресс, экспресс и т. д.). Последовательность компонентов в составе сложного слова может быть разной.
2 сентября 2013
№ 270714
Во многих источниках написано, что слово договор следует писать с прописной буквы, ТОЛЬКО если оно стоит в начале предложения или в международных договорах. Но в некоторых образцах деловых бумаг пишут с прописной, например: " в настоящем Договоре". Как же правильно писать в документах? Спасибо!
ответ
Слово договор также пишется с прописной, если стороны условились, что оно заменяет собой полное название документа (договор такой-то о том-то номер такой-то, далее Договор).
2 сентября 2013
№ 270743
Дорогие! Как правильно записать перевод слова с немецкого на русский в предложении: 1. Нож этот называется Buttermesser (нож для масла). 2. Нож этот называется Buttermesser - нож для масла. 3. Нож этот называется Buttermesser ("нож для масла"). 4. Нож этот называется Buttermesser - "нож для масла". Какой вариант верен? Боюсь, со скобками и кавычками перемудрить.
ответ
При переводе значения иноязычного слова обычно используют 'марровские кавычки'. Корректно: Нож этот называется Buttermesser – 'нож для масла'. Впрочем, и употребление обычных кавычек здесь не будет ошибкой.
2 сентября 2013