В русском литературном языке видовая пара несовершенного вида к глаголу залезть — залезать.
Такая фамилия должна склоняться.
Такой перенос некорректен.
Грамматически сочетание возможно, но точный ответ можно дать, только зная контекст.
Эти фамилии склоняются, если относятся к мужчинам, и не склоняются, если относятся к женщинам.
В словаре «Грамматическая правильность русской речи» Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской о фамилиях, совпадающих по звучанию с нарицательными существительными и заканчивающимися на согласный (Гусь, Волк, Ремень и под.), говорится следующее: «...фамилии грамматически колеблются. В словосочетаниях типа гражданин Гусь, инженер Волк, журналист Ремень в книжной речи такие фамилии склонять не принято: гражданину Гусь, инженером Волк, о журналисте Ремень. В иных случаях возможны склоняемые формы: сказать Гусю, вместе с Волком, поздороваться с Ременем». Таким образом, решение о склонении принимает носитель фамилии.
Слово повысительный словарями литературного языка не отмечается, однако оно используется как специальный термин.
Мужская фамилия Каракуц склоняется, женская — нет.
Да, сочетание корректно.
Это выражение корректно, но уместно только в разговорной речи.