№ 318247
Здравствуйте,будет ли это предложение придаточным или простым: Чуть выйдешь за калитку,сейчас же зеленый массив! Попросил бы указать члены предложения(подлежащее и сказуемое)
ответ
Это сложноподчиненное предложение с подчинительным союзом времени чуть, который синонимичен союзам как только, едва только. В первой части грамматическая основа — выйдешь (это односоставное предложение; обобщенно-личное либо определенно-личное — в зависимости от более широкого контекста), во второй — терминологическое сочетание зеленый массив (эта часть представляет собой либо номинативное предложение, либо, в другой трактовке, эллиптическое предложение, восстанавливаемое примерно как сейчас же перед тобой возникнет зеленый массив). Заметим, что, поскольку придаточная часть предшествует главной, между частями предлложения можно поставить тире вместо запятой: Чуть выйдешь за калитку — сейчас же зеленый массив!
25 октября 2024
№ 287615
здравствуйте!! помоги разобраться. мы говорим например "на английском и русском языкАХ", или "на английском и русском языкЕ". что это вообще за правило и как все-таки правильно?
ответ
27 марта 2016
№ 287464
Извините, но вы не можете зарегистрироваться на нашем сервисе, находясь вне территории РФ. Нужна ли запятая перед "находясь"? Спасибо.
ответ
Указанная запятая нужна. Лучше написать: не на территории РФ.
18 марта 2016
№ 267223
почему стало правильным "ВУЗ" писать как "вуз" - ведь это аббревиатура, а не самостоятельное слово.
ответ
Аббревиатур, которые пишутся строчными, немного, в их числе: вуз, дот, дзот, возможно написание строчными аббревиатуры загс (при наличии и варианта ЗАГС). Написание таких аббревиатур строчными связано с многолетней традицией их употребления.
6 ноября 2012
№ 301739
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: онлайн школа или онлайн-школа? И какое это правило? Не могу сообразить, где искать
ответ
Слова с первой частью онлайн пишутся через дефис (см. словари): онлайн-школа.
30 июля 2019
№ 232654
В выступлении надо употребить термин EBITDA.Звучит это по-русски кошмарно.Подскажите, как его произнести, "чтобы не было мучительно больно"?
ответ
Может быть, заменить полным названием Earnings before Interest, Taxes, Depreciation, and Amortization или местоимением: данный показатель...
15 ноября 2007
№ 234357
Как правильно: "вовсе необязательно требовать документы" или "вовсе не обязательно требовать документы"? Возможны ли варианты? Каким правилом это регламентируется?
ответ
При наличии вовсе не правильно раздельное написание.
19 декабря 2007
№ 249209
Подскажите пожалуйста, как правильно. 1. Предмет договора или можно точку не ставить? 1 Предмет договора. Принципиально это или нет?
ответ
Если это заголовок, точка не нужна.
28 ноября 2008
№ 215838
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, можно ли переносить иностранное название фирмы? например,Nofeba перенести как Nofe-ba ,или это будет не корректно?
ответ
Определённых правил нет, если нет другого выхода, то перенос допустим.
16 февраля 2007
№ 257630
Добрый день! Услышав по радио от диктора резанувшее слух слово "костюмирОванный", решил проверить на портале. Результат озадачил. Орфографический словарь и словарь русского словесного ударения дают противоположные результаты по этому слову. Как же все-таки правильно? С уважением, Александр.
ответ
Дело в том, что костюмированный – старая, уходящая норма; ранее этот вариант считался единственно верным. Как правило, такие варианты, прежде отвечавшие строгой литературной норме, сохраняются в речи работников эфира, поэтому неудивительно, что так сказал диктор. Вариант костюмированный обусловлен тем, что суффикс -ованн-, как правило, ударный, ср.: избалованный (не избалованный), гофрированный (не гофрированный), газированный (не газированный). Вариант костюмированный – новая, молодая норма, но уже практически вытеснившая прежнюю (недаром Вы удивились, услышав костюмированный). Сейчас в словарях можно встретить оба варианта (старая норма в них еще отмечается), но предпочтительно: костюмированный.
8 февраля 2010