Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 265536
Добрый день! Перевожу документ с английского на русский, хотела бы уточнить, как правильно будет по-русски - высокодозовая химиотерапия или высокодозная химиотерапия. Спасибо.
ответ

Словари фиксируют только слово высокодозный.

29 июня 2012
№ 265537
"ФБР арестовало 24 хакера" или "ФБР арестовало 24 хакеров"?
ответ

Правильно: ФБР арестовало 24 хакера. См. также ответ на вопрос № 265353.

29 июня 2012
№ 265540
Добрый день! как пишется "высоко окультуренные" (почвы) - с дефисом? Заранее благодарю за ответ.
ответ

Термины с первой частью "высоко..." обычно пишутся слитно: высокоокультуренные.

29 июня 2012
№ 265541
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, правильное написание английского понятия coming out? (Каминг-аут, каминаут?) Спасибо.
ответ

Нормативного (т. е. фиксированного в словарях) написания нет. Камингаут - возможный вариант написания.

29 июня 2012
№ 265546
не летняя пишется отдельно почему
ответ

Летняя - относительное прилагательное. Ср.: не деревянный, не железный; но некачественный, невозможный.

29 июня 2012
№ 265550
Здравствуйте. Недавно я приобрел сл. Трудностей современного русского языка К.С. Горбачевича (2004 г.). Открыв его, я прочел: маркЕтинг и устаревающее мАркетинг. Затем я приобрел Современный орфоэпический словарь рус. яз. (2010 г.) того же автора, но там мАркетинг и допустимо маркЕтинг!! То же самое с некоторыми другими словами: ворожея, апартаменты, разновременный и, наверное, есть еще подобные примеры. Первый словарь академический, об этом сообщают первые страницы; второй - обычный, кроме того в начале Современного орфоэпического сл. стоит подпись Горбачевич (наследники). Чем могут быть вызваны противоречивые характеристики слов у одного и того же автора? (устаревающий вариант как бы возрождается!)
ответ

Скорее всего, дело в том, что словарь с более "свежей" датой использует в качестве первоисточника более старый вариант словаря того же автора.

29 июня 2012
№ 265555
Здравствуйте, уважаемые грамотеи! Помогите, пожалуйста. Названия конкурсов красоты принято писать: "Мисс ВселеннАЯ", "Мисс РоссИЯ", "Миссис планетА", но "Мисс мирА". Верно ли это и как объяснить, почему в первых трёх вариантах второе слово не склоняется, а в последнем окончание меняется? Заранее благодарю.
ответ

Названия этих титулов, как правило, являются дословными и однотипными переводами с английского языка, этим обусловлено несклонение. Мисс мира выпадает из общего списка - это название, вероятно, появилось раньше и успело подвергнуться грамматическому освоению в русском языке.

29 июня 2012
№ 265558
Добрый день! Верно ли: с целью обновить, но в целях обновления? И правильно ли буде - с целью обновления? Спасибо!
ответ

И в целях, и с целью могут употребляться как с инфинитивом, так и с отглагольным существительным. С целью обновления - корректно.

30 июня 2012
№ 265560
​Как правильно писать: Обследовано 198 больных или Обследованы 198 больных? Какое правило следует использовать?
ответ

Оба варианта корректны. Подробности - в «Письмовнике».

30 июня 2012
№ 265570
В предложении - он гниющий труп - нужно ставить тире между он и гниющий?
ответ

Обычно тире не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – существительным. Но как интонационный знак тире может быть поставлено.

2 июля 2012
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше