Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 200704
Является ли глагол "отрефлексировать" переходным? ("рефлексировать" - не является) поиск по этому слову в гугле говорит "да", но фраза "отрефлексировать вопрос" режет мне слух. кроме того, в редких случаях в том же гугле встречаются фразы вида "отрефлексировать что-либо", в которых "отрефлексировать" взято в кавычки.
ответ
Такой глагол в словарях не зафиксирован, рекомендуется заменить его русским эквивалентом.
11 июля 2006
№ 325268
Подскажите, как правильно оформить пунктуацию здесь: "Огромное количество людей, покупая БАДы, продаёт самим себе иллюзию заботы о здоровье. «Да, я не делаю ничего, что действительно повлияло бы на мое здоровье. Но я выпью горсть таблеток — и почувствую себя причастным к здоровому образу жизни». (Нет). "
ответ

Поскольку в кавычки заключены слова, с помощью которых люди продают себе иллюзию заботы о здоровье, можно оформить фрагмент как конструкцию с прямой речью («продаёт, говоря»); точка в конце предложения-вставки ставится перед закрывающей скобкой: Огромное количество людей, покупая БАДы, продаёт самим себе иллюзию заботы о здоровье: «Да, я не делаю ничего, что действительно повлияло бы на мое здоровье. Но я выпью горсть таблеток — и почувствую себя причастным к здоровому образу жизни». (Нет.)

1 сентября 2025
№ 304459
1. Здравствуйте. Задаю вопрос в 9 раз((( Подскажите, пожалуйста, как оформить цитату в школьном упражнении. Розенталь указывает автора в скобках, до точки, но у него идёт только фамилия и в сокращённом виде, а мне нужно указать фамилию и инициалы. Они прошли весь белый свет и видели такое, что тебе и не увидеть никогда (В. П. Аксёнов). Правда, порой белыми воронами возникали в нём гостиничные постояльцы ( К. Булычев). Правильно ли будет указать авторов до точки? Правильно ли будет выделить их курсивом? 2. Если я привожу не текст, а только одно предложение, то правильно ли будет дать отсылку к автору внизу справа курсивом? У Пульхерии Ивановны была серенькая кошечка. (По Н. В. Гоголю)
ответ

Вот выдержки из справочника Д. Э. Розенталя.

Если указание на автора или на источник цитаты следует непосредственно за ней, то оно заключается в скобки, причем точка после цитаты опускается и ставится после закрывающей скобки... Заглавие произведения отделяется от фамилии автора точкой и не заключается в кавычки; точкой же отделяются выходные данные... Первое слово указания на источник цитаты пишется в этом случае со строчной буквы, если не является собственным именем... Если указание на автора или на источник цитаты стоит не непосредственно за ней, а помещается ниже, то после цитаты ставится точка.

Указаний на необходимость курсива в этих случаях мы не нашли.

Таким образом, корректно: Они прошли весь белый свет и видели такое, что тебе и не увидеть никогда (В. П. Аксёнов). Правда, порой белыми воронами возникали в нём гостиничные постояльцы (К. Булычёв). У Пульхерии Ивановны была серенькая кошечка (по Н. В. Гоголю).

У Пульхерии Ивановны была серенькая кошечка.

По Н. В. Гоголю

29 января 2020
№ 305364
31 участок, который или которые?
ответ

Употребление множественного числа при составном числительном, оканчивающемся на один, возможно. Пример с придаточным определительным предложением при таком числительном есть в правилах согласования подлежащего и сказуемого в справочниках Д. Э. Розенталя. 

«При составных числительных, оканчивающихся на один, сказуемое, как правило, ставится в форме единственного числа, например: Двадцать один делегат прибыл на совещание; ...было подано сразу тридцать одно заявление (Шолохов). Форма множественного числа данной конструкции может быть обусловлена контекстом, например: Двадцать один делегат встретились за круглым столом (сказуемое-глагол встретились указывает на взаимное действие, которое выражается формой множественного числа); Двадцать один ящик с посудой, которые были доставлены на базу, попали туда по ошибке (влияние придаточного предложения с союзным словом которые в форме множественного числа); За все уплачено 231 рубль (при формальной роли подлежащего счетный оборот имеет значение обстоятельства меры в страдательной конструкции); Двадцать один студент не явились на экзамен (эмоционально окрашенный разговорный вариант, подчеркивающий количество отсутствовавших)».

Однако лучше предложение перестроить, чтобы избежать грамматической неловкости.

24 апреля 2020
№ 257708
Уважаемая "Грамота"! Почему-то вы не ответили на мой вопрос. В школах Москвы ТЬ или ТИ в инфинитиве называют то суффиксом, то окончанием. В одной из школ назвали и суффиксом, и окончанием, соответственно обозначив их в виде домика. Объясните, пожалуйста, как быть при морфемном разборе слова: ведь если это окончание, то оно не должно входить в основу слова, если же суффикс, - то должно. А если и то, и другое, то что из этого следует? Прошу всё же ответить на мой вопрос, ведь детям сдавать ЕГЭ - "Единый" экзамен, с единым правильным ответом.
ответ

К сожалению, нам неизвестно, чем считают формант -ть (-ти) в инфинитиве разработчики ЕГЭ. В одних лингвистических концепциях эта часть слова признается формообразовательным суффиксом, в других – окончанием (но не суффиксом и окончанием одновременно – это уже перебор). В любом случае, чем бы эта часть -ть ни была (суффиксом или окончанием), она не входит в основу инфинитива. Так, в слове писать основа писа-, в слове везти основа вез-.

10 февраля 2010
№ 269094
Здравствуйте, Грамота, хочу повторить свой вопрос. При обучении иностранцев русскому языку мы учим их, что при выражении времени для временных значений меньше, чем неделя, нужно использовать предлог в и винительный падеж, например, в субботу, в понедельник, в тот раз, в этот день и т.д. Однако, в выражении на следующий день используется предлог на и винительный падеж. Есть ли какое-либо лингвистическое объяснение этому явлению, и если да, то какое? Заранее благодарю за ответ
ответ

Выбор предлога объясняется только традицией.

23 апреля 2013
№ 247617
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста: 1) Как правильно произносится слово "бактерия" через "э" или через "е"? 2) Всегда считала, что "бассейн" надо говорить через "э" , как и "бутерброд" (кажется, Розенталь писал об этом), а тут у вас на сайте написано, что через "е". Я в шоке. Правила что ли изменились? Как же правильно? Заранее спасибо за ответ. Да здравствует русский язык!
ответ

«Орфоэпический словарь русского языка» под ред. Р. И. Аванесова указывает на допустимость и твердого, и мягкого произношения согласного в словах бактерия и бассейн. Выбор за Вами.

23 октября 2008
№ 260847
Добрый день! Скажите , пожалуйста, уместно ли тире в данном случае: "Иван Иванович - это не только мастер своего дела, но и ...."? ( Конечно, можно опустить "это" и тире, но уже поздно.)
ответ

Тире ставится.

21 апреля 2010
№ 242479
Здравствуйте! Как правильно говорить "Хотя он не жив, но его имя знают во всём мире" или "Хотя его нет в живых, но его имя знают во всём мире." Объясните, почему?
ответ

При отрицании употребляется второй вариант.

25 июня 2008
№ 252326
Здравствуйте! Уже задавала этот вопрос, но не дождалась ответа, к сожалению. Пожалуйста, ответьте, это очень важно. Заболевание и болезнь - это синонимы? Мне кажется, что нет, но никак не могу уловить в чем разница.
ответ

Эти слова - полные синонимы.

11 марта 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше