Корректно: Я понимаю эти чувства у других, и если не могу одобрять их, то не осуждаю их.
В пункте 1 параграфа 36.4 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя говорится: «...запятая ставится только перед союзом и (независимо от того, соединяет ли он однородные члены предложения, самостоятельные предложения или соподчиненные придаточные части), если после придаточной части следует вторая часть двойного союза то, как или но (в этом случае союз и присоединяет целое сложноподчиненное предложение)».
В Полном академическом справочнике под ред. В. В. Лопатина есть параграф, посвященный косой черте (категория одушевлённости/неодушевлённости, проблема слитных/раздельных написаний). Однако в нем не учтено употребление косой черты между словом и словосочетанием или между словосочетаниями. В практике письма принято не отделять пробелами от слеша отдельные слова, но отделять словосочетания. При этом из Вашего текста совершенно неясно, что разделяется слешами.
Да, слово два может использоваться как несклоняемое существительное среднего рода в значении 'отрицательная оценка знаний, успеваемости в пятибалльной системе, обозначаемая цифрой 2; то же, что двойка'. Кавычки не требуются: два поставлю. См. словарную фиксацию: ДВА2
В этом случае предлог в нужен: Во втором предложении части 2, в части 3 статьи 8 настоящего Закона.
В русском языке XIX века местоимение 3 лица множественного числа они применительно к одному лицу употреблялось для выражения подобострастного отношения к этому лицу.
Благодарим Вас за внимательность! Опечатку непременно исправим.
Из двух предложенных вариантов более корректен первый, хотя предлог к лучше не повторять. Обратите внимание, что слово солнце употреблено здесь не в специфически астрономическом контексте, а потому пишется со строчной буквы: Добавьте влаги, и солнечные лучи покажут, куда стремится пшеничное зерно: в одном направлении, к солнцу — источнику жизни. Уместным также будет вариант с оформлением частей высказывания как отдельных предложений: Добавьте влаги, и солнечные лучи покажут, куда стремится пшеничное зерно. В одном направлении, к солнцу — источнику жизни.
Правило написания гласной в корнях ровн-/равн- весьма витиевато.
Правило. В словах с корнем равн/ровн без ударения 1) пишется равн, если выделяется компонент значения: а) ‘равный: одинаковый’ (равнять доски по длине, уравнять в правах, равнобедренный), б) ‘равный: сравнение’ (сравнить, несравнимый); 2) пишется ровн, если выделяется компонент значения: а) ‘ровный: гладкий, прямой’ (о плоскости, поверхности: ровнять землю, забор, раствор бетона, подровнять холмик, заровнять ямы; о крае, линии: подровнять бороду, подол, ряд книжек, парт), б) ‘ровный: стабильный, однородный’ (характер выровнялся, ровнять тон кожи, выровнять дыхание, пульс – о чем-л. едином, нерасчлененном).
Примечание . Затруднения в выборе написания вызывают слова с двойной орфографической мотивацией. Для них Орфографической комиссией РАН были утверждены (2018) следующие написания:
равнять2, равняться3, подравнять(ся), равнение, «Равняйсь!», «Подравняйся(тесь)!» – об одушевленных субъектах и их построении (военном, спортивном строе, шеренге и под.) (равнять солдат в строю, равняться в строю, подравнять строй (солдат), шеренги подравнялись);
ровнять, подровнять – о неодушевленных объектах (ровнять стулья в рядах, подровнять парты).
Таким образом, следует писать поравнять ряды солдат в строю, но поровнять ряды грядок.
Порядок слов в предложении показывает, что акцент сделан на количестве, а потому более уместной будет форма единственного числа сказуемого: К законопроекту поступило три поправки.
В том и в другом случае используется частица не.