№ 265985
                                        
                                                Добрый день.   Скажите, пожалуйста, как правильно писать в тексте пресс-релиза:  1) 2012 г. или 2012 года  2) во втором квартале, во 2 квартале или во 2-м квартале?  Например, "Сегодня компания "Салют" утвердила результаты своей работы во втором (2) квартале 2012 года (г.) и объявила о запуске программы, направленной на дополнительное сокращение расходов, что позволит к концу 2013 года (г.) добиться общей экономии на сумму..."  Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Возможны и полная форма, и графическое сокращение (год, г.).
2. Корректно: во втором квартале, в 2-м квартале (перед цифрой предлог во не используется).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 февраля 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 230831
                                        
                                                Я уверена, что время по стандарту оформляется с помощью двоеточия: 12:00. Но корректоры нашей редакции упорно ставят точку: 12.00.
В ГОСТе ИСО 8601—2001 "Представление дат и времени дня. Общие требования" указано только, что время оформляется в формате ЧЧ:ММ:СС, но употребление именно знака двоеточия, а не точки, не обосновывается.
На какое издание или документ мне сослаться, чтобы доказать правильность моей точки зрения?
Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Об этом написано в «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой: ...между числами стандарт требует ставить двоеточие: 23:30:10 (пункт «Обозначение времени дня в научно-технических документах»).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 октября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 234705
                                        
                                                Извините за наглость, но по-моему Вы неправильно поняли вопрос номер 234689. Там мужская фамилия Карих - не немецкая, а сибирская, типа Старых, и т.п. В общем, от слова "карий". 
Кстати, почему-то остались без ответа три моих вопроса от 25 декабря. Все три вопроса о запятых, может быть можно хоть на один получить ответ? Конечно, вопросы по работе, но я согласна и на платные консультации, если что. 
Заранее большое спасибо,
Лариса 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Спасибо за замечание, ответ дополнен.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 декабря 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 284405
                                        
                                                Добрый день. Хотелось бы обратиться с просьбой разрешить лингвистический спор. Мама моего друга сказала: «Наложи в тарелку пирог, а то ешь над общей тарелкой». По-моему мнению, НАЛОЖИ в тарелку – это безграмотно. Нужно - положи в тарелку. Ведь можно наложить в штаны или наложить бинт на рану. Мой друг утверждает, что можно и положить в тарелку, и наложить в тарелку. Два варианта приемлемы и грамотны. Пожалуйста, рассудите нас. Заранее спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Одно из значений слова наложить — "положить в каком-либо количестве": наложить дров в печку, наложить книг на стол, наложить тарелку каши. Это значение зафиксировано в словарях. Поэтому предложение Наложи в тарелку пирог полностью корректно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 сентября 2015
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 221870
                                        
                                                Нужна ли запятая во второй части предложения перед тире? 
В январе-марте 2007 года в общем количестве замещенных мест внешние совместители составляли 1,5%, лица, выполнявшие работы по гражданско-правовым договорам - 4,4%. 
 
Извините, но я не спрашивала, пишется ли январь-март через тире. Хочу уточнить, выделяется ли в этом случае причастный оборот "выполнявшие работы по гражданско-правовым договорам" с двух сторон запятыми? В учебнике мы нашли пример без запятой перед тире. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вам ответили (ответ № 
221733 ), что запятая перед тире (после 
договорам) нужна, так как кончается причастный оборот.
                                        
 
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 мая 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 324926
                                        
                                                Добрый день! 
Вопрос про аббревиатуры в русском языке.
Почему США читается как "сэ-ше-а", хотя по логике должно было бы читаться как "эс-ше-а".  
Пары аббревиатур ЕС  - ЕЭС и  ЕАЭС и ЕАС читаются одинаково.
В свое время многие люди старшего возраста произносили СССР не как "эс-эс-эс-эр", а как "эс-эс-сэ-эр", которое в речи было больше похоже на "ССР".
Есть ли общие утвержденные правила чтения аббревиатур и правило избегания неопределенности при прочтении?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В составе буквенных аббревиатур чтение некоторых названий букв может не совпадать с их общепринятыми названиями. По общему правилу буквенные аббревиатуры произносятся по названиям начальных букв слов или частей сложного слова, но есть исключения типа США ([сэ-шэ-а]) или ФРГ ([фэ-эр-гэ]), зафиксированные в словарях. Что касается омофонии (одинакового звучания разных слов типа ЕС и ЕЭС), то она встречается в языке, в том числе и среди аббревиатур.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 августа 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 250569
                                        
                                                Обычно я понимаю слово горло как что-то находящиеся внутри шеи. Есть конечно выражения типа - взять за горло, но насколько правильно говорить - я потрогал его горло (имея ввиду переднию часть шеи)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Горло – многозначное слово (словари отмечают 4 значения, два из них связаны с человеческим телом). Да, второе значение слова горло – 'общее название зева, глотки и гортани' (т. е. то, что «внутри шеи»): простудить горло, прополоскать горло, в горле пересохло.  Но первое значение этого существительного – именно 'передняя часть шеи': быть по горло в воде, укутать шарфом горло. Сочетание потрогал его горло корректно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 311462
                                        
                                                Ставится ли запятая перед словом "пустынный" в предложении "Справа от нас то уходил за горизонт, то приближался мрачный пустынный берег" ?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Определения мрачный и пустынный в общем случае характеризуют берег с разных сторон: мрачный говорит о производимом им гнетущем впечатлении, пустынный — об отсутствии на нём людей, животных, растений. Следовательно, запятая между ними не нужна. Другое дело, что второй из этих признаков тоже может производить гнетущее впечатление. Если требуется подчеркнуть это в художественном тексте, то определения можно счесть однородными и поставить между ними запятую.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 ноября 2023
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 314319
                                        
                                                Уважаемая справочная служба! Подскажите, пожалуйста, правильно ли применены в следующем предложении знаки препинания? В семье Кузьмы и Зои родились трое детей: дочери Валентина, 22 ноября 1953 года, Лариса, 21 сентября 1957 года, и сын Евгений (19.09.1961–22.11.2007). Не подлежат ли разделению даты рождения Валентины и Ларисы точкой с запятой? Пра-вильно ли применена запятая перед «и сын Евгений…»
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мы уже неоднократно указывали на желательность единообразного оформления таких сведений. Ведь сын Евгений родился не 19.09.1961–22.11.2007... Проблема здесь состоит не столько в пуктуации, сколько в общей логике изложения. Корректно: В семье Кузьмы и Зои родились трое детей: дочери Валентина (22 ноября 1953 года) и Лариса (21 сентября 1957 года) и сын Евгений (19 сентября 1961 года). 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 июня 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 325670
                                        
                                                Здравствуйте, подскажите пожалуста, почему фамилия Ким в женском роде не склоняется, а фамилия Чернега так же в женском роде склоняется? При условии, что в именительном падеже Чернега и мужского и женского рода пишется одинаково. И та и эта фамилия имеют иностранные корни.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 сентября 2025