№ 207195
Тем не менее() она посещает нас всех
Он лучше меня, и мне это не()приятно
В конце концов() и так сойдет
Найти в Юрге горы – задача не()простая. Ну не Кавказ у нас(,) что ни говори!
Ни в коем случае не наказывать ребенка за «влажные ночи», так как мочится он не()специально и страдает от этого не меньше родителей
…которые на первенстве смотрелись очень неплохо
ответ
Корректно: Тем не менее она посещает нас всех. Он лучше меня, и мне это неприятно. В конце концов, и так сойдет. Найти в Юрге горы – задача непростая. Ну не Кавказ у нас, что ни говори! Ни в коем случае не наказывать ребенка за «влажные ночи», так как мочится он не специально (возможно и слитное написание) и страдает от этого не меньше родителей. Которые на первенстве смотрелись очень неплохо.
12 октября 2006
№ 319978
К какому типу сложных предложений(БСП,ССП,СПП) относятся данные предложения:
1)Твои мы песни слушать рады, да только ты от нас подальше пой.
2)В декабре ударили сильные морозы, также быстро замерзла река.
3)На улице я встретил множество народу, однако никто в темноте нас не заметил и не узнал во мне офицера.
4) Ночь ложилась на горы, и туман начал бродить по улицам, или небо покрывалось яркими звездами.
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
9 декабря 2024
№ 227270
Запутался, разбираясь с предлогом "от".
Насколько я понимаю, было "платье ", а стало "платье от Готье", то есть предлогом "от" обозначается авторство. С другой стороны, понятно, что в "письмо от Вани" предлог указывает не на авторство, а на то, откуда письмо пришло.
А вот, например, 1) "предложение от Иванова" и 2) "фильм от создателей " - как тут быть? В первом случае указывается авторство, или это скорее, как в случае с письмом? И во втором - фраза настолько расхожа, что уже кажется правильной :)
ответ
Предлог от может указывать на отнесенность, употребляясь при обозначении лица, предмета, явления и т. п., являющегося или послужившего источником чего-нибудь.
11 августа 2007
№ 312791
Добрый день, скажите, пожалуйста, есть ли в современном русском языке слово "ВЗЛЮБИТЬ"?
ответ
Глагол взлюбить в прошлом осмыслялся как вполне самостоятельный, он мог употребляться без отрицания не. Приведем пример из «Словаря русского языка XVIII века»: Вскорѣ сердечно взлюбил меня, и-мнѣ-Книги давать стал На утѣшение мнѣж, притом и начал-звать Чадом (Тилемахида или Странствование Тилемаха сына Одиссеева описанное в составе ироическия пиимы Василием Тредиаковским. СПб., 1766).
В первой половине ХХ века словари уже отмечают, что взлюбить употребляется только с отрицанием, и фиксируют орфографическую практику, отражающую переход к слитному написанию с не. Так, «Толковый словарь русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940) и семнадцатитомный «Словарь современного русского литературного языка» (1950–1965, далее — БАС) включают и статью взлюбить (БАС, 2-й том, 1951 г.) с примерами раздельного написания с не, и статью невзлюбить (БАС, 7-й том, 1958 г.). Причем в БАС в статье невзлюбить раздельное написание охарактеризовано уже как устаревшее.
Словари второй половины ХХ – начала ХХI века статью взлюбить уже не дают (в том числе третье издание БАС), в них фиксируется только слитное написание — невзлюбить. При этом в современной литературе встречаются единичные употребления глагола взлюбить без не.
19 января 2024
№ 323859
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в словах "зелену" и "превращенну" из пушкинского "Красавице, которая нюхала табак", следует читать "е" или "ё"?
Ты любишь обонять не утренний цветок,
А вредную траву зелену,
Искусством превращенну
В пушистый порошок!
Как будто "е", но вдруг нет.
P. S. О, как я горячо протестую против общеиздательского правила не пользоваться точками над "ё"! (Это обращение к мирозданию).
ответ
Поскольку это очень раннее стихотворение, с большой вероятностью следует предполагать произношение с е (то есть со звуком [э]). Но с полной уверенностью этого утверждать нельзя, и именно поэтому последовательное употребление буквы ё в изданиях русской литературы, особенно поэзии, 1-й половины XIX века является нежелательным или даже невозможным. Если в русской поэзии XVIII века произношение с ё (то есть со звуком [о] в позиции под ударением перед твердым согласным) отвергалось как «подлое», то поэты 1-й половины XIX века уже свободно допускают разговорное произношение типа идёт на месте прежнего идет. Пушкин свободно чередует два типа произношения в пределах одного текста, видимо, исключительно в версификационных целях (см., например, стихотворение «Анчар», где дважды в рифменной позиции употреблены слова с е и дважды — с ё: раскаленной, потек, но чёрный, лёг). Даже в стихотворении «Пророк», где, казалось бы, совсем не место произношению с ё, Пушкин употребляет слово полёт (И горний ангелов полёт) вместо высокого полет. Но об этих произносительных особенностях мы можем судить только по рифмам. В остальных случаях о произношении соответствующих слов можно говорить лишь предположительно.
10 июля 2025
№ 303996
Здравствуйте! С наступающим!:) С какой буквы - с заглавной или со строчной - пишутся слова "новогодняя ёлка" и "ёлка" в значении "детский праздник"?
ответ
Спасибо, и Вас!
Слова елка и новогодняя елка в значении "новогодний праздник около наряженной елки" пишутся с маленькой буквы, если не стоят в начале официального названия конкретного мероприятия.
23 декабря 2019
№ 235621
Здраствуйте! Меня крайне интересует происхождение слова капот(в смысле автомобильный) в русском языке! Заранее спасибо.
ответ
Капот – в русском языке сравнительно позднее слово, от французского capot, в техническом смысле употребляемое с конца XIX века ('капот у автомобиля'), позже (в начале XX века) – 'капот у самолета'.
23 января 2008
№ 305765
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, в следующей цитате по контексту должно использоваться слово «прИходящих» или «прЕходящих»? — «У ученых XIX столетия и первой половины XX века наблюдалась своеобразная идиосинкразия к любым сдерживающим развитие знания принципам. С их точки зрения, наука всегда страдала от теологии, от теологической религиозно мотивированной этики и так далее. Поэтому для свободного развития знания, а следовательно, и прогресса, необходимо чистое знание освободить от всяких дополнительных, ПРИХОДЯЩИХ моментов.»
ответ
Скорее всего, имеются в виду временные, непостоянные факторы, поэтому верно: преходящих моментов.
23 мая 2020
№ 269717
Добрый день! Я знаю, что фамилии на -ых (Целых, например) не склоняются по нормам современного русского языка. Но знакомая (филолог) утверждает, что существует "старая норма", по которой были допустимы в середине - 2 пол. XX века варианты "пойду к Целыху", "подпишу у Целыха". Я никаких сведений об этом не нашла. Что вы можете сказать об этом? Заранее спасибо.
ответ
В непринужденной разговорной речи существует тенденция склонять такие фамилии, когда они принадлежат мужчинам, действующая тем сильнее, чем ближе общение с носителем фамилии. Подробнее читайте в "Письмовнике" (пункт 13.1.6).
16 июня 2013
№ 302963
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли кавычить слова "маленький человек" (как тип литературного героя) в современых искусствоведческих текстах? Например: ...В центре его произведений стоит ?маленький человек?. Тот самый, которого, но только на словах и только по отношению к прошлому, так превозносили официальные критики: удобно прославлять этот образ в истории русской литературы XIX века, возводя на нем антитезу подлинного искусства (в котором образ ?маленького человека? есть) и общества... Спасибо!
ответ
Предпочтительно использование кавычек с этим сочетанием.
21 октября 2019