Корректно написание к. м. с. (т. е. как графическое сокращение, а не как аббревиатура).
В словаре М. В. Зарвы вариант с ударением на последнем слоге указан как неверный.
Точка после этих сокращений не ставится. См. в «Русском орфографическом словаре РАН» (М., 2005).
В «Морфемно-орфографическом словаре» А. Н. Тихонова (М., 2002) в этом слове выделен корень экспед-.
Словарная фиксация: Брауншвейг. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010.
Согласно «Словарю собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко (М., 2010), Халкидики – несклоняемое название.
В «Морфемно-орфографическом словаре» А. Н. Тихонова (М., 2002) в этом слове выделен корень подъём-.
Корень и окончание (без учета редукции безударного гласного и выпадения йота): ине[й-э]м.
Академический «Русский орфографический словарь» (4-е изд., М., 2012) фиксирует только слово желчнокаменный. Предпочтительно его использовать.
Словарная фиксация: Кристийонас Донелайтис. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имен русского языка. М., 2010.