№ 233913
Купив эту книгу, вы получите не только уникальную коллекцию рецептов итальянской кухни (как классических, так и современных, и будьте уверен(н)ы —(:) каждый из них насквозь пропитан итальянским духом), но и прекрасный путеводитель по стране. - как правильно?
ответ
Верно: ...будьте уверены: каждый из них...
6 декабря 2007
№ 212415
Известно, что в словосочетании "и те и другие" запятая не ставится. А как бвть в словосочетании "и те и другие и третьи" в контексте:...но при этом и те и другие и третьи считают, что...
ответ
Запятые ставятся: и те, и другие, и третьи считают...
17 декабря 2006
№ 270105
Уважаемая Грамота! ПОЖАЛУЙСТА, ответьте на вопрос: как правильно расставить запятые в следующем предложении: Эта была последняя (,) шестая (,) книга. Очень нужно! Спасибо заранее!
ответ
Правильно: Это была последняя, шестая книга. Здесь шестая выступает в роли пояснительного определения к слову последняя, и поэтому между этими определениями требуется запятая (ср. пример из справочника Д. Э. Розенталя «Пунктуация»: Вскоре мы вступим в новое, XXI столетие).
10 июля 2013
№ 294662
Здравствуйте! В книге по предпринимательству встречаю фразу "закрыть потребность клиента". Правильно ли такое сочетание (закрыть потребность), или лучше заменить на "удовлетворить потребность"
ответ
Это разговорная конструкция, в книге предпочтительно использовать синонимическую замену.
24 сентября 2017
№ 298214
«Вижу, что нынешнее поколение более развитое, смышленнее, рассудительнее»,- читаю книгу, нашла такое предложение. Но ведь «смышлёнее». В интернете используются оба варианта.
ответ
Верно: смышленее. Написание с двумя н ошибочно.
26 сентября 2018
№ 255262
Как правильно говорить: "вид животного" или "вид животных"? Пример: Этот вид животного занесен в Красную Книгу. Большое спасибо.
ответ
Лучше: вид животных. Или так: Это животное занесено в Красную книгу.
20 августа 2009
№ 241212
АНО "Издательский дом "Мода" выпустил в свет книгу. Глагол должен согласовываться с аббревиатурой или с издательским домом? Спасибо, Елена
ответ
Форма сказуемого должна быть согласована с родом аббревиатуры.
29 мая 2008
№ 254290
По каким правилам ставится ударение в ж.р.сокращенной формы глагола? Почему - фильм сОздан, но программа созданА, а книга прочИтана?Спасибо, Ольга.
ответ
В русском языке подвижное ударение. Это означает, что во многих словах ударение переходит с основы на окончание. Единого "правила постановки ударений" нет, в трудных случаях рекомендуется обращаться к словарям.
13 июля 2009
№ 294808
Здравствуйте! Очень нужно выяснить, какой знак правильно ставить перед словом "весь" и почему. У справочниках пунктуации аналогичных примеров не нашлось: "В языке претворяется творческой силой народного духа в мысль, в картину и звук небо отчизны, её воздух, её физические явления, её климат, её поля, горы и долины, её леса и реки, её бури и грозы - весь тот глубокий, полный мысли и чувства голос родной природы, который говорит о любви человека к его суровой родине".
ответ
"Справка" не выполняет школьных заданий.
30 сентября 2017
№ 327820
Здравствуйте! Смотрела сказочные книги в интернете и не поняла прикола. Писателя зовут Ханс или Ганс (Христиан Андерсен)? Такое ощущение, что есть разнобой, причем по-разному пишут его имя довольно известные издательства. На что они должны опираться при выборе, если выбор вообще допустим?
ответ
Писателя зовут Hans Christian. Передать это имя на русский язык можно разными способами. Раньше существовала традиция передавать на русский язык начальное h в именах собственных германских языков как г. Этим объясняются такие традиционные написания, как, например, Гейдельберг (не Хайдельберг), Гамбург (не Хамбург), Ганновер (не Ханновер), Гейне (не Хайне) и мн. др. По этой традиции иногда передавали имена собственные не только из германских языков, но отчасти даже французские и испанские, где это уже не имело никаких фонетических оснований. К слову, в ряде английских имен и названий такая передача сохранилась и до нашего времени (Гамильтон, Гайд-Парк, Герберт, Говард), однако сейчас она считается устаревшей и не применяется для вновь транскрибируемых имен. В настоящее время h германских языков передают, как правило, через русское х.
Поэтому традиционный для русской культуры вариант — Ганс Христиан Андерсен, в словарях собственных имен русского языка он дается на первом месте как предпочтительный. Вариант Ханс Кристиан Андерсен более новый, он тоже допустим.
30 сентября 2025