№ 284683
Здравствуйте! Помогите разобраться со склонением женской фамилии. Девушка вышла замуж за Петра Василишина и стала Анастасией Василишин, а не Анастасией Василишиной (как утверждается ими, данная фамилия, мол, польская и не склоняется у женщин, хотя мама Петра носит фамилию Василишина). В Азбучной истине №8 говорится, что "а) не существует правила «не склоняются все армянские, грузинские, польские и т. д. фамилии» – склонение фамилий подчиняется законам грамматики языка, и, если конечный элемент фамилии поддается русскому словоизменению, она склоняется; б) правило «мужские фамилии склоняются, женские нет» относится не ко всем фамилиям, а только к тем, которые оканчиваются на согласный;" и "склонение фамилий, оканчивающихся на -ов (-ев,), -ин (-ын), -ский (-цкий), т. е. так называемых стандартных фамилий, не вызывает трудностей у носителей языка... Если мужская фамилия – Жемчужин, то правильно: приезд Ирины Жемчужиной." Так как "работать" с этой фамилией работнику отдела кадров?
ответ
Работнику отдела кадров надо открыть паспорт Анастасии и посмотреть, как в нем зафиксирована фамилия в именительном падеже. Если в именительном падеже – Василишин, то фамилия не склоняется: Анастасии Василишин, с Анастасией Василишин.
16 октября 2015
№ 281724
Подскажите пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в таком предложении: Песня в дороге мне словно воздух нужна. P.S. Везде предлагают абсолютно разные варианты( Заранее благодарю. С уважением Елена
ответ
Сочетание нужен как воздух является фразеологизмом. По общему правилу фразеологизмы не обособляются.
Однако еще Д. Э. Розенталь отмечал: «Запятая в этих случаях [при фразеологизмах] обычно отсутствует, если сравнительный оборот выступает в роли сказуемого. Когда же речь идет именно о сравнительном обороте, то в одинаковых условиях запятая может быть, а может и не быть». И еще: «Вопрос о пунктуации при сравнительных оборотах, в частности при сравнениях идиоматического характера [фразеологизмах], не может решаться в отрыве от характера самих оборотов (сравнения общеязыкового типа или художественные сравнения, иногда индивидуально-авторские), состава устойчивых сочетаний, как он представлен в толковых и фразеологических словарях, и т. д.».
Вот несколько примеров, которые приводит Д. Э. Розенталь: В третьем батальоне прямое попадание в окоп. Сразу одиннадцать человек как корова языком слизала (Сим.). — …Во дворах, под сараем всё чисто, как корова языком слизала (Сер.); Тогда вдвоём с тобой мы разыграли бы жизнь как по нотам (М.Г.). — План, выработанный командиром… был в тот день разыгран, как по нотам (Пол.)
Другой специалист по пунктуации – Н. С. Валгина – допускает обособление фразеологизмов «если имеются некоторые отклонения в употреблении устойчивых оборотов (порядок слов, подмена слов в устойчивых словосочетаниях и др.)». Вот ее примеры: А на мосту, как черт, черный взметнулся плащ (Цвет.). — ср.: черный как черт.
В предложении Песня в дороге мне словно воздух нужна некоторые отклонения в употреблении фразеологизма имеются: как заменено на словно, порядок слов нарушен. Значит, обособление фразеологического оборота возможно.
1 апреля 2015
№ 306599
Здравствуйте! Подскажите, какие знаки препинания необходимы в данном случае? И необходимы ли они вообще? "С Женой, настоявшей на этих занятиях, он по пустякам не спорил. Биология(,) так биология".
ответ
21 сентября 2020
№ 270783
Здравствуйте! В договоре на оказание услуги есть пункт: В стоимость работ не входит стоимость использованных фильтров, запасных частей. Подскажите, пжл, как правильно: использованных или используемых, или вообще использующихся?
ответ
Это прилагательное избыточно. Корректно: В стоимость работ не входит стоимость фильтров и запасных частей.
4 сентября 2013
№ 269168
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой из союзов следует употребить в данном предложении: "Гражданским кодексом Российской Федерации не предусмотрено общей нормы, классифицирующей договоры на срочные И/ИЛИ бессрочные".
ответ
Лучше: ...классифицирующей договоры как срочные и бессрочные.
26 апреля 2013
№ 266527
Спасибо за развернутый ответ об утверждении правил русской орфографии и пунктуации, но мне важно знать не только год, но и, если это возможно, полную дату утверждения. Заранее спасибо!
ответ
К сожалению, точная дата (день и месяц 1956 года) утверждения правил нам неизвестна. См. ответ на вопрос № 283596.
8 января 2016
№ 270277
Уважаемая "Грамота". Согласно логике ответа на вопрос № 270270, получаем следующую фразу: Он меня спросил: "Ты читал роман "Бег"". Или чего-то не понимаю?
ответ
В названии романа «Бег» нет вопросительного знака. Поэтому правильно: Он меня спросил: «Ты читал роман "Бег"?».
30 июля 2013
№ 305188
Подскажите, допустимо ли, чтобы в речи персонажа местоимение (“они”) было не в том же числе, что заменяющее его слово: “Может, это сделал какой-нибудь студент? Они тут толпами ходят”?
ответ
В разговорной речи (а эта фраза передает именно разговорную речь) такое употребление допустимо.
8 апреля 2020
№ 310120
Здравствуйте! Где будет ударение во множественном числе от слова кисель? КиселИ? У вас на сайте ответа не нашел, в словаре М. В. Зарва нет примера множественного числа. Спасибо!
ответ
2 декабря 2022
№ 310252
Здравствуйте. Нигде не могу найти окончательный ответ на вопрос. Является ли уточнением название учреждения после названия указания населённого пункта? В г. Москве, в Театре Красной Армии, прошёл концерт...
ответ
Название учреждения можно рассматривать как уточнение: в Москве (где именно?) в театре...
13 января 2023