№ 215898
С тех пор, как в Санкт-Петербурге появились магазины "Мега", по городу катаются красочные автобусы с рекламой: "ШОППИНГ для всей семьи". Я так рассуждаю: в английском слове shop одна буква p, в русском языке (в словах иностранного происхождения) есть суффикс - инг (кастинг, дайвинг и т.п.) Откуда в слове ШОППИНГ взялась вторая буква п? Или ее на самом деле нет, просто пишут безграмотно?
ответ
Дело в том, что в английском языке слово shopping пишется с двумя p. Поэтому, когда слово шопинг только пришло в русский язык, его написание было неустоявшимся, слово писаловь по-разному. Сейчас слово шопинг зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» с одним п.
15 февраля 2007
№ 325265
Здравствуйте! Вопрос к вопросу № 243242 от 09.07.2008. Прочитала недавно, что форма "дверьми" считается разговорной, а "дверями" – литературной. Мне тоже кажется, что в современном русском языке писать "дверьми" как-то не очень, аж ухо режет. Я и в разговорной речи такую форму не употребила бы. Как вы считаете?
P.S. То же самое в отношении "зверьми", "лошадьми" и т.п.
ответ
Форма дверьми не является разговорной: дверьми и дверями равноправны. Форма зверьми находится за пределами современной нормы, правильно только зверями. Формы лошадьми и лошадями соответствуют норме, некоторые нормативные руководства форму лошадьми называют предпочтительной. Равноправными нормативными вариантами являются формы дочерьми и дочерями. Только окончание -ми соответствует норме в формах детьми и людьми. Творительный падеж на -ми встречается во фразеологических оборотах лечь костьми и бить плетьми.
28 августа 2025
№ 327010
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после частицы «ну» в предложении:
« Ну хоть давайте мы вас сфотографируем на японской земле, прежде чем расстаться на две недели… и покажем в соцсетях, что Евгений Кисин действительно приехал в Японию».
И еще аналогичный вопрос:
«Ну, не клаб сэндвич ему тут есть в самом деле».
Спасибо большое.
С благодарностью и уважением,
Карина Арзуманова
arzkarina@gmail.com
ответ
24 октября 2025
№ 328483
Здравствуйте! На странице одного из репетиторов нашёл такую информацию:
"Мальчик ест солёНый огурец.
Тут нет никаких зависимых слов. По всем правилам будем писать одну Н.
Мальчик ест солеННый в бочке огурец.
Здесь появляются зависимые слова. Значит это причастие от глагола "солить". Согласно правилу: если есть зависимые слова - в причастии будем писать НН."
Прокомментируйте, пожалуйста, так ли это на самом деле?
ответ
7 декабря 2025
№ 330340
Скажите, пожалуйста, сколько грамматических основ в предложении "Однако наступало время приступить к самой игре, но папа ещё дома твёрдо заявил, что выигрышных билетов покупать ни в коем случае не будем, а только посмотрим и уйдём домой". В ответе у Цыбулько -3, но разве определённо - личные "покупать не будем", "посмотрим" и "уйдем" считаются за одну грамматическую основу (как однородных сказуемые) ?
ответ
Конечно, они могут считаться однородными главными членами определенно-личного предложения. В односоставных предложениях любые члены могут быть однородными так же, как и в двусоставных.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
19 февраля 2026
№ 329835
Здравствуйте! Слово «песнь» в предложном падеже имеет форму «песни». При этом в научной литературе повсеместно встречается написание с окончанием -е по модели слова «песня». Так, А. Д. Михайлов в работе «Французский героический эпос» пишет: «И если ее нет в "Песне о Роланде", самой древней эпической поэме, то она уже есть в "Песне о Гильоме", которая немногим моложе». Как всё-таки следует писать?
ответ
Правильно: в «Песни о Роланде».
8 февраля 2026
№ 316815
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, есть слово "полнообъёмный"?
ответ
Как ни удивительно, нормативными словарями такое прилагательное на зафиксировано, однако в разного рода специальных текстах оно нередко употребляется в качестве термина: ...потребует единовременного полнообъемного и дорогого ремонта в несколько сотен долларов и разборки половины машины [Владимир Салмин. Борьба под капотом. При прохождении техосмотра водителей ждут «приятные» сюрпризы (2002) // «Известия», 18.02.2002]; Это полнообъемная диссертация, в которой собран большой текстологический материал, разобраны все законы библейские, все сопутствующие народные обычаи и все реалии [митрополит Питирим (Нечаев). Русь уходящая (1993-2003)]; Подпись: "Полнообъемные творческие отпуска от двух недель (рассказ-новелла) до одного года (роман, трилогия)" [М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита, часть 1 (1929-1940)] и т. п.
11 сентября 2024
№ 263651
Добрый день, подскажите пожалуйста, с как правильно писать расшифрованную аббревиатуру ЗАО, если после нее в кавычках идет само название организации, напр: Закрытое Акционерное Общество "Такое-то" Закрытое акционерное общество "Такое-то" закрытое акционерное общество "Такое -то" ЗАКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "Такое-то" Большое спасибо.
ответ
Правильно: закрытое акционерное общество «Такое-то».
9 сентября 2010
№ 313954
Здравствуйте!
Нужна ли запятая в предложении "Сегодня погода, как передавали в прогнозе" и верно ли само предложение?
Если запятая нужна, можно ли аргументировать наличие запятой тем, что исходным предложением является "Сегодня погода такая, как передавали в прогнозе". Можно ли опускать в таких случаях местоимение "такой"?
Спасибо за ответ!
ответ
Запятая в предложении Сегодня погода как передавали в прогнозе не нужна (но: Сегодня погода такая, как передавали в прогнозе). Дело в том, что в первом варианте предложения оборот как передавали в прогнозе является сказуемым.
5 июня 2024
№ 245170
Правописание названий аэропортов : - нужно ли использовать кавычки в названии аэропорта - аэропорт "Домодедово" или аэропорт Домодедово; - в том случае, если речь идет об аэропорте, но само слово "аэропорт" не используется, склоняется ли название? "В Домодедово" или "в Домодедове"?
ответ
Правильно без кавычек. Название Домодедово, употребленное без родового слова, склоняется, но несклонение также не является ошибкой.
28 августа 2008