№ 319226
Здравствуйте !
Подскажите, пожалуйста, существуют ли какие-нибудь нормативные документы, распоряжения, рекомендации который бы требовали исключить использование англицизмов в наименовании документов, распоряжений, стандартов предприятий ?
ответ
На данный момент в России нет конкретных нормативных документов или распоряжений, которые бы формально требовали полностью исключать использование англицизмов в наименованиях документов, распоряжений или стандартов предприятий. Однако существует закон "О государственном языке Российской Федерации", который регулирует использование русского языка как государственного. Прямых запретов на использование иностранных слов в документах там нет, но подразумевается, что официальные документы должны быть понятны носителям русского языка. См. также ст. 6: "При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается употребление слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском языке и перечень которых содержится в нормативных словарях, предусмотренных частью 3 настоящей статьи".
20 ноября 2024
№ 319890
Здравствуйте, есть такой вопрос: в предложении "потому мне люди милы, что живут со мной на одной земле" слово "что" будет являться союзом или союзным словом ? С одной стороны, оно имеет значение слова "которые" (потому мне люди милы, которые живут со мной на одной земле). С другой стороны, оно может быть частью союза "потому что" (мне люди милы потому, что живут со мной на одной земле). Как быть ?
ответ
Поскольку у этого высказывания возможна двоякая интерпретация, то по-разному (в зависимости от интерпретации) следует характеризовать и слово что.
7 декабря 2024
№ 284892
Спокойный - спокоЕн, стройный - строЕн, знойный - зноЕн, достойный - достоИн. Это что вообще такое? У меня чуть глаза на лоб не полезли, когда я такое правописание в словаре увидел. В школе про такое исключение не говорят. Всю жизнь писал правильно на интуиции - а это просто как гром среди ясного неба. Вы можете объяснить логику такого написания? Хотя бы почему так когда-то стали писать по-другому, чем аналогичные слова.
ответ
О слове достоин см. ответ на вопроc № 284719.
26 октября 2015
№ 272139
Здравствуйте! Интересует обособление или необособление оборота "в том числе" не в уточняющем контексте, а в обозначении, что это только часть от целого, то есть: " Данная статья предусматривает в том числе лишение свободы на срок до 5 лет..."
ответ
В данном случае обособление не требуется.
26 ноября 2013
№ 266194
У меня был учащийся Флинт Даниил. В дипломе я написала "Диплом выдан Флинту Даниилу". Завуч утверждает, что это ошибка и фамилия "Флинт" не склоняется. Сам учащийся утверждает то же самое. Помогите разобраться, пожалуйста. С уважением, Светлана Юрьевна.
ответ
Мужскую фамилию Флинт нужно склонять, женскую - нет.
22 августа 2012
№ 311383
Здравствуйте, как правильно обособить уточнение "физических лиц" в следующем предложении? При этом доверителям - физическим лицам доступна упрощенная регистрация, при которой использование квалифицированной электронной подписи не требуется.
ответ
В предложении возможны два разных варианта постановки знаков препинания при приложении физическим лицам, относящемся к существительному доверителям. Эти варианты передают разный смысл.
1. Одиночное тире после доверителям, заменяющее собой дефис. Если бы приложение было однословным, его нужно было бы писать через дефис (например: доверитель-организация). Согласно правилам координации, если приложение неоднословное, дефис заменяется на тире: При этом доверителям — физическим лицам доступна упрощенная регистрация... (См. параграф 154 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.) В этом случае в предложении будет «прочитываться» не только то, что тому доверителю, который является физическим лицом, доступна упрощенная регистрация, но и то, что другим типам доверителей она недоступна; сами же эти типы существуют.
2. Выделение приложения физическим лицам с двух сторон запятыми или парным тире, например: При этом доверителям — физическим лицам — доступна упрощенная регистрация... В таком случае сочетание физическим лицам станет пояснением к слову доверителям. «Пояснительные члены предложения равнозначны поясняемым, но называют их по-другому» (параграф 82 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), а значит, в предложении будет подразумеваться, что доверителями могут быть только физические лица и что иных типов доверителей не существует.
6 ноября 2023
№ 222816
Уважаемая Грамота, к сожалению, не получил ответа на свой вопрос, поэтому попытаюсь задать его вновь.
Знаю из ваших предыдущих ответов, что
"В кавычки не заключаются названия, написанные латиницей. Названия, написанные по-русски, в кавычки заключаются."
Но как быть, если первая часть названия написана латиницей, а вторая - по-русски?
Пример "Panasonic Россия".
Спасибо большое.
Илья
ответ
В этом случае кавычки уместны.
6 июня 2007
№ 254325
Здравствуйте! Я уже задавала этот вопрос, но ответа, к сожалению, не получила. Не могли бы вы подсказать, как правильно писать это предложение: Проводимые нами тренинги и семинары состоят из теоретической части, которую читают ведущие специалисты (,) и практики с измерительными приборами и DWDM системами. Спасибо!
ответ
Запятая нужна: придаточное предложение выделяется запятыми с двух сторон. Правильно: DWDM-системами.
14 июля 2009
№ 284845
Здравствуйте! Как следует писать НЕ (слитно или раздельно) в следующем предложении: "Эта функция (не)характерна ни для целлюлозы, ни для хитина". Если я правильно понимаю, "характерна" - это краткое прилагательное, поэтому НЕ должно писаться слитно. Но усиление "ни... ни..." меня смущает. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Конструкция с союзом ни... ни усиливает отрицание, поэтому прилагательное с не следует писать раздельно.
24 октября 2015
№ 316795
Здравствуйте, на работе столкнулись с проблемой склонения фамилии сотрудника Габескирия Давида. Носитель фамилии говорит, что она не склоняется. Мы говорим, что в Д.п. - ГаберискириИ Давиду, наши коллеги утверждают, что - ГабескириЕ Давиду. Помогите, пожалуйста, правильно просклонять фамилию (дать разъяснения если не склоняется) и разъяснить правила склонения фамилий на -ИЯ.
ответ
Грузинские фамилии, оканчивающиеся на -ия, склоняются по образцу имени Мария. Правильно в дательном падеже: Давиду Габескирии (ср.: Марии, России).
11 сентября 2024