Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 254789
Как то привьется побег православия на новой ветви! "Как то" в данном случае без дефиса?
ответ
Наречие как-то пишется через дефис, в том числе в значении 'неясно как, хорошо или плохо'; в конце предложения лучше поставить вопросительный знак: Как-то привьется побег православия на новой ветви?
30 июля 2009
№ 256222
есть в русском языке два словосочетания:одно и то же, то же самое. какая разница между ними?
ответ
Смысловой разницы нет.
22 октября 2009
№ 211731
Здравствуйте! Ставится ли запятая в словосочетании "в то время как" между словами "в то время" и "как"?
ответ
Запятая перед как не требуется.
11 декабря 2006
№ 227868
Нужна ли запятая в предложении "Хорошо делать и то и другое очень трудно" после "и то"? Спасибо.
ответ
Запятая не ставится.
23 августа 2007
№ 201454
Синонимичны ли слова "телепортируясь" и "перемещеясь"? Можно написать:«телепортируясь то в одно, то в другое место зала"?
ответ
Понятие перемещаться шире, чем понятие телепортироваться. перемещаться можно и ступая ногами, и на транспорте, такое перемещение нельзя назвать телепортацией.
20 июля 2006
№ 214251
Нужен ли знак препинания после слов "то ли дело" в предложении: "То ли дело рюмка рома..."
Спасибо.
ответ
Обособление не нужно.
25 января 2007
№ 317215
«Не могу понять () то ли они такие осторожные, то ли просто медлительные». Какой здесь знак и почему?
ответ
Корректно: Не могу понять: то ли они такие осторожные, то ли просто медлительные. Двоеточие выражает изъяснительные отношения (не могу понять чего?) в бессоюзном сложном предложении.
20 сентября 2024
№ 230198
Здравствуйте! Если я правильно понял, вот здесь:
http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=190939
Вы рекомендуете ставить ударение в слове "контент" на второй слог. Насколько я знаю, это спорный момент, потому как в английском языке, откуда заимствован этот термин, смена ударения в нём меняет исходное значение слова. Если ударение стоит на первом слоге, "кОнтент", то оно означает "содержимое", "информационное наполнение". В то же время, когда ударение падает на второй слог, "контЕнт", то оно становится прилагательным и означает "счастливый", "удовлетворённый". Посему вопрос... Имеет ли смысл при заимствовании этого слова менять в нём ударение, если это коренным образом меняет его смысл? Лично мне, как человеку, ежедневно работающему с английским языком, произношение "контЕнт" режет слух и вызывает ассоциации, не связанные со значением "содержимое". Более того, нетрудно представить, насколько забавно это слышать тем, для кого английский - родной. Что говорят по этому поводу правила русского языка? Заранее спасибо за ответ!
ответ
Ударение контЕнт зафиксировано в «Русском орфографическом словаре». Произношение заимствованных слов в русском языке и языке-источнике часто не совпадает, как, например, в слове монитор (заимствованном, согласно словарям, также из английского языка). Что касается четких правил постановки удерения, то их в русском языке нет.
28 сентября 2007
№ 285331
Здравствуйте. Срочно требуется ваша помощь! Ломаю голову над предложением, возможно, не очень удачным. Но тем не менее, считаю написанным правильно. Однако word 2007 со мной не согласен. Экий мерзавец!? Само предложение вот - Смотря на то, как растекается густая красная жидкость по водоёму, и покручивая в руках только что добытый клинок, на задворках сознания начала формироваться мысль. Ворд настаивает на таком варианте - Смотря на то, как растекается густая красная жидкость по водоёму и, покручивая в руках только что добытый клинок, на задворках сознания начала формироваться мысль. Или таком - Смотря на то, как растекается густая красная жидкость по водоёму, и, покручивая в руках только что добытый клинок, на задворках сознания начала формироваться мысль. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ
Дело здесь не в расстановке запятых. Предложение построено неправильно, ошибка в употреблении деепричастных оборотов: они не связаны с подлежащим (мысль). Всё предложение надо править. Например: Смотря на то, как растекается густая красная жидкость по водоёму, и покручивая в руках только что добытый клинок, я подумал...
20 ноября 2015
№ 272964
В каких случаях пишется не смотря и несмотря? Как это отразится на знаки препинания?
ответ
Орфографический словарь
несмотря на, предлог (несмотря на все трудности, несмотря ни на что), но деепр. не смотря (не смотря по сторонам)
29 января 2014